Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 100
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 100
Буду петь я, о Господи, петь
Милость Божию в мире непрочном,
Буду, суд Твой провидя, радеть,
Размышлять о пути непорочном.
Чтоб когда — не сейчас, но потом —
Приишел бы Ты в час мой желанный,
То нашел бы Ты в сердце моем
Только слово мольбы покаянной.
Пусть ко мне не прилепится зло,
Я отрину коварство и скверну,
Я неправое дело отвергну,
Чтоб меня очернить не могло,
Отстраню я развратника злого
И рекущего ложное слово,
Чтоб распутство меня обошло.
Кто на ближнего тайно клевещет,
Я того от себя отдалю,
И грешащего речью зловещей
Изгоню я и не потерплю.
Но зато непорочного мужа,
Кто мне честью и правдой послужит,
Чтоб приблизить, к себе призову.
Чтоб при мне только те пребывали,
Что на путь непорочности встали,
Услужая, пока я живу.
Ото всех, беззаконья творящих,
Ложь рекущих и зло говорящих,
Домы наши я обороню.
Из-под всякого чистого крова,
Из Господнего града земного
Беззаконника я изгоню.
101-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)
Н. Басовский. 101-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)
Н. Басовский
Милосердье и суд воспою,
воспою справедливость Твою,
о Всевышний, и в час мой полночный
буду я размышлять в тишине:
ну, когда же откроется мне
предуказанный путь непорочный?
В непорочности сердца свой дом
постараюсь устроить, и в нём
непотребную вещь не поставлю.