Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

Н. Гребнев. ПСАЛОМ 100

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 100

Буду петь я, о Господи, петь

Милость Божию в мире непрочном,

Буду, суд Твой провидя, радеть,

Размышлять о пути непорочном.

Чтоб когда — не сейчас, но потом —

Приишел бы Ты в час мой желанный,

То нашел бы Ты в сердце моем

Только слово мольбы покаянной.

Пусть ко мне не прилепится зло,

Я отрину коварство и скверну,

Я неправое дело отвергну,

Чтоб меня очернить не могло,

Отстраню я развратника злого

И рекущего ложное слово,

Чтоб распутство меня обошло.

Кто на ближнего тайно клевещет,

Я того от себя отдалю,

И грешащего речью зловещей

Изгоню я и не потерплю.

Но зато непорочного мужа,

Кто мне честью и правдой послужит,

Чтоб приблизить, к себе призову.

Чтоб при мне только те пребывали,

Что на путь непорочности встали,

Услужая, пока я живу.

Ото всех, беззаконья творящих,

Ложь рекущих и зло говорящих,

Домы наши я обороню.

Из-под всякого чистого крова,

Из Господнего града земного

Беззаконника я изгоню.

101-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)

Н. Басовский. 101-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)

Н. Басовский

Милосердье и суд воспою,

воспою справедливость Твою,

о Всевышний, и в час мой полночный

буду я размышлять в тишине:

ну, когда же откроется мне

предуказанный путь непорочный?

В непорочности сердца свой дом

постараюсь устроить, и в нём

непотребную вещь не поставлю.