Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

кто совета с лукавыми не устроял,

на стезю грешных не вступал,

меж кощунниками не сидел;

но в законе Господнем — радость его,

слова закона в уме его день и ночь.

Он как дерево, что насаждено

у самого течения вод,

что в должное время принесет плоды

и не увянут листы его.

Устроится всякое дело его.

Грешные не таковы,

они — как развеваемый ветром прах.

Грешные на суде не устоят,

лукавым меж праведных места нет;

путь праведных ведает Господь,

но потерян лукавых путь.

М. В. Ломоносов. ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 1

М. В. Ломоносов

 ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 1

Блажен, кто к злым в совет не ходит,

Не хочет грешным вслед ступать

И с тем, кто в пагубу приводит,

В согласных мыслях заседать,

Но волю токмо подвергает

Закону Божию во всем

И сердцем оный наблюдает

Во всем течении своем.

Как древо, он распространится,

Что близ текущих вод растет,

Плодом своим обогатится,

И лист его не отпадет.

Он узрит следствия поспешны

В незлобивых своих делах;

Но пагубой смятутсяся грешны,

Как вихрем восхищенный прах.

И так злодеи не восстанут

Пред вышнего Творца на суд,

И праведны не воспомянуг

В своем соборе их отнюд.

Господь на праведных взирает

И их в пути своем хранит;

От грешных взор свой отвращает

И злобный путь их погубит.

1749—1751

В. В. Капнист. НАГРАДА ПРАВЕДНОГО. Псалом 1

В. В. Капнист

 НАГРАДА ПРАВЕДНОГО

 Псалом 1