Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
Славлю Тебя, Всевышний, всей силою слов моих
в совете праведников и в собрании их.
Велики деяния Божьи, нашей жизни оплот и щит;
они нужны каждодневно всем, кто Господа чтит.
Красивы они и славны, неподвластны они временам:
справедливость Господня навек дарована нам.
Памятными сделал Он чудеса Свои;
щедр Всевышний и милостив, щедр и полон любви.
Любой боящийся Бога Им накормлен и обогрет;
вечно благ Всевышний и вечно помнит Завет.
Явил Своему народу мощь Божественных сил —
соседних народов наделы нам Господь подарил.
Все наставления Бога, все заповеди — верны;
истина и правосудие — основы Его страны.
Тверды они, словно камни, на веки веков прочны:
истина и справедливость — основы Его страны.
Он дал избавленье народу, дал ему кров и свет
и на веки вечные Свой заповедал Завет.
Грозное имя Бога стынет у нас на губах:
начало мудрости нашей — это Господень страх;
кто исполняет заповеди — праведный человек.
Господу нашему слава да пребудет вовек!
ПСАЛОМ 111
Канонический русский перевод
Аллилуия.
1 Блажен муж, боящийся Господа и крепко любящий заповеди Его. 2 Сильно будет на земле семя его; род правых благословится. 3 Обилие и богатство в доме его, и правда его пребывает вовек. 4 Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен. 5 Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде. 6 Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник. 7 Не убоится худой молвы: сердце его твердо, уповая на Господа. 8 Утверждено сердце его: он не убоится, когда посмотрит на врагов своих. 9 Он расточил, роздал нищим; правда его пребывает во веки; рог его вознесется во славе. 10 Нечестивый увидит это и будет досадовать, заскрежещет зубами своими и истает. Желание нечестивых погибнет.
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 111
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 111
Муж блажен, что Господа боится,
Заповеди Божий блюдет,
Семя праведного укрепится,