Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
Пусть каждый, кто с запада, кто с востока,
Молитву Ему творит,
Слава Господня над вами высоко
Над небесами парит.
Высок чертог Господний, и всё же
Оттуда во всякий час
Ты преклонишься, Господи Боже,
Чтобы приветить нас.
Иной, что беден и безответен,
В ничтожестве век свой должен влачить,
Но в силах Ты, Боже, его отличить,
Из праха поднять его и приветить,
Рядом с князьями земли посадить.
И женщину, что не способна родить,
Можешь один Ты на белом свете
Счастливой матерью в дом поселить,
Ликующею о детях.
113-Й ПСАЛОМ
Н. Басовский. 113-Й ПСАЛОМ
Н. Басовский
Хвалите, люди, имя Господа
и прославляйте имя Господа!
Благословенно имя Господа
да будет ныне и вовек!
От утреннего света яркого
и до заката, тьму несущего,
да будет славно имя Господа, —
Он над тобою, человек.
В больших высотах обитающий,
царит Всевышний над народами;
над небесами слава Господа,
где звёзды светятся во мгле.
Кто уподобится Всесильному?
Он с высоты Своей немыслимой
вниз опускает взор внимательный —
И всё Он видит на земле.
Из праха поднимает бедного,
из сора возвышает нищего,
чтоб и таким сидеть с достоинством
с князьями за одним столом.
И помогает людям праведным,
на Бога только уповающим,
и женщину, давно бесплодную,
Он матерью приводит в дом.
ПСАЛОМ 113