Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

Весь век, так оживи меня за это

Великой силой слов Твоих святых.

Я видел много на своем пути,

И что реку я в простоте сердечной

Прими, сочти моей молитвой вечной

И вразуми меня и просвети.

Моей душе в Твоей деснице быть,

Я от Твоей стези не уклоняюсь,

И, мысля о Тебе, я утешаюсь:

Врагам моей души не уловить.

Я принял, Господи, Закон Твой правый,

И сердце я возвеселил свое.

К Тебе, чтобы блюсти Твои уставы,

Навек я сердце преклонил свое.

Господь — мой щит, покров, даритель сил,

И я соблазну говорю: «Изыди!»,

Ибо Законы Божьи возлюбил

Я столь же сильно, как возненавидел

Всех, кто Законы эти преступил.

Не дай мне знаться, Господи, с людьми,

Что суд вершат не по Твоим веленьям.

И укрепи меня Своим реченьем,

И в чаяньи моем не посрами.

Ты, Господи, поддержишь и спасешь

Меня, чье бытие в Твоих уставах.

Ты отступившихся людей неправых

Отвергнешь, ибо их реченья — ложь.

На грешниках я вижу свет зловещий

И по Твоим Законам жить стремлюсь,

В великом страхе плоть моя трепещет,

И сердцем я судов Твоих страшусь.

Я над собою суд свершаю сам,

Не предавай меня моим врагам,

Чтоб гордые меня не угнетали,

Мои глаза истаяли в печали,

И слух мой обращен к Твоим речам.

Я знаю: грозный Суд Твой будет правым.

Я грешен, и карай меня скорей,

Твори со мной, Твоим рабом лукавым,

Что должно, всё по милости Своей,

Но вразуми меня Твоим уставом.

Закон попрали дети суеты,