Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

Я раб Твой вечный, вразуми меня,

и я Твои познаю откровенья.

Их мудростью душа моя богата,

люблю их больше серебра и злата.

Я в них стараюсь истину найти

и ненавижу лживые пути.

Как дивны откровения Твои!

Они людей извечно изумляют,

они простые души вразумляют

и указуют верный путь они.

Услышь меня, узнай мою юдоль,

мою печаль узри в моём вздыханье,

греху и беззаконью не позволь

мной овладеть и взять на поруганье.

Путь озари мне светом величавым

и научи меня твоим уставам.

Когда от Бога отступаюсь я,

потоки слёз струит душа моя.

Цаде

Ты праведен, Господь, и справедлив.

Для нас, людей, Ты Свой Закон замыслил

и заповедал главную из истин,

нас жить по строгой правде научив.

Мои враги мне замышляют плен,

а я на слово Божье уповаю.

Я раб Твой, Боже, мал я и презрен,

Но слов Твоих вовек не забываю.

Пускай меня постигнут скорбь и горе —

я слышу откровение благое;

Господня правда — для меня закон:

я буду жить, Тобою вразумлён.

Коф

Взываю всей душой: услышь меня,

спаси меня для жизни, не для славы,

и буду я хранить Твои уставы,

их повторяя на рассвете дня.

Чтобы вникать в учение Твоё,

я предваряю утреннюю стражу.

Твой свет да озарит моё жильё,

услышь мой голос, если смолкну даже.

Лжецы и хитрецы сплетают сети,

но им удача лишь на час посветит,

а я узнал об истинах твоих,

что Ты навеки утверждаешь их.

Реш

Спасти и защитить приди ко мне,

избавь меня от бедствий властью Бога.

Во всех делах, где мне нужна подмога,