Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

Ибо жду я помощи от Бога,

Всё создавшего, что в мире есть.

Сотворивший небеса и земли,

Он тебя спасает от обид

И от преткновения хранит.

Он в заботе о тебе не дремлет,

И, блюдя Израиль, Он не спит.

Твой Хранитель видит всё воочию,

Твой Защитник думает о том,

Чтоб тебя и праведников прочих

Не одолевало солнце днем,

Чтоб луна не поражала ночью.

Он тебя, куда б ты ни потек,

Оградит от всяких злоключений,

Душу сбережет от прегрешений,

Охранит Господь твои вовек

И вхождение и выхожденье.

121-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)

Н. Басовский. 121-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)

Н. Басовский

Уповая на помощь, смотрю в небосвод

и Господнему голосу внемлю,

ибо верю и знаю — подмога придёт

от Создавшего небо и землю.

Он поможет и шаткость в ногах побороть,

и душевные слабости даже,

потому что не спит и не дремлет Господь:

Бог Израиля вечно на страже!

Он всегда над тобой, твой хранитель Господь,

ты под ним, как под кроной могучей —

солнце жаркого дня не сожжёт твою плоть,

холод ночи тебя не измучит.

Зло впустую старается — душу гнетёт:

Бог её укрепит в человеке.

Под защитой Его твой исход и приход,

Он отныне с тобой и вовеки!

ПСАЛОМ 121

Канонический русский перевод

Песнь восхождения. Давида.

1 Возрадовался я, когда сказали мне: "пойдем в дом Господень". 2 Вот, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим, — 3 Иерусалим, устроенный как город, слитый в одно, 4 куда восходят колена, колена Господни, по закону Израилеву, славить имя Господне. 5 Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова. 6 Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя! 7 Да будет мир в стенах твоих, благоденствие — в чертогах твоих! 8 Ради братьев моих и ближних моих говорю я: "мир тебе!" 9 Ради дома Господа, Бога нашего, желаю блага тебе.

Н. Гребнев. ПСАЛОМ 121

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 121

И возрадовался я сегодня,