Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
Ибо жду я помощи от Бога,
Всё создавшего, что в мире есть.
Сотворивший небеса и земли,
Он тебя спасает от обид
И от преткновения хранит.
Он в заботе о тебе не дремлет,
И, блюдя Израиль, Он не спит.
Твой Хранитель видит всё воочию,
Твой Защитник думает о том,
Чтоб тебя и праведников прочих
Не одолевало солнце днем,
Чтоб луна не поражала ночью.
Он тебя, куда б ты ни потек,
Оградит от всяких злоключений,
Душу сбережет от прегрешений,
Охранит Господь твои вовек
И вхождение и выхожденье.
121-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)
Н. Басовский. 121-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)
Н. Басовский
Уповая на помощь, смотрю в небосвод
и Господнему голосу внемлю,
ибо верю и знаю — подмога придёт
от Создавшего небо и землю.
Он поможет и шаткость в ногах побороть,
и душевные слабости даже,
потому что не спит и не дремлет Господь:
Бог Израиля вечно на страже!
Он всегда над тобой, твой хранитель Господь,
ты под ним, как под кроной могучей —
солнце жаркого дня не сожжёт твою плоть,
холод ночи тебя не измучит.
Зло впустую старается — душу гнетёт:
Бог её укрепит в человеке.
Под защитой Его твой исход и приход,
Он отныне с тобой и вовеки!
ПСАЛОМ 121
Канонический русский перевод
Песнь восхождения. Давида.
1 Возрадовался я, когда сказали мне: "пойдем в дом Господень". 2 Вот, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим, — 3 Иерусалим, устроенный как город, слитый в одно, 4 куда восходят колена, колена Господни, по закону Израилеву, славить имя Господне. 5 Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова. 6 Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя! 7 Да будет мир в стенах твоих, благоденствие — в чертогах твоих! 8 Ради братьев моих и ближних моих говорю я: "мир тебе!" 9 Ради дома Господа, Бога нашего, желаю блага тебе.
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 121
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 121
И возрадовался я сегодня,