Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

Канонический русский перевод

Песнь восхождения.

1 Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его: 2 как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова: 3 "не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое; 4 не дам сна очам моим и веждам моим — дремания, 5 доколе не найду места Господу, жилища — Сильному Иакова". 6 Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима. 7 Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его. 8 Стань, Господи, на место покоя Твоего, — Ты и ковчег могущества Твоего. 9 Священники Твои облекутся правдою, и святые Твои возрадуются. 10 Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего. 11 Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется ее: "от плода чрева твоего посажу на престоле твоем. 12 Если сыновья твои будут сохранять завет Мой и откровения Мои, которым Я научу их, то и их сыновья во веки будут сидеть на престоле твоем". 13 Ибо избрал Господь Сион, возжелал [его] в жилище Себе. 14 "Это покой Мой на веки: здесь вселюсь, ибо Я возжелал его. 15 Пищу его благословляя благословлю, нищих его насыщу хлебом; 16 священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются. 17 Там возращу рог Давиду, поставлю светильник помазаннику Моему. 18 Врагов его облеку стыдом, а на нем будет сиять венец его".

Н. Гребнев. ПСАЛОМ 131

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 131

Царя Давида осуди нестрого,

Воспомни заклинания его,

Воспомни обещания его,

Что дал Тебе — Иаковлеву Богу.

Он говорил: «Не лягу я на ложе,

Я не взойду ни в дом свой, ни в шатер,

Вежд не сомкну своих я до тех пор,

Покуда не найду Тебя я, Боже!»

И он искал, искал Тебя незримо

В Ефрафе и на поле Иарима,

Он рек: «К подножью Божьих ног пойдем,

И пусть святые в правду облачатся».

Ты, Боже, об избраннике Своем

Помысли, чтоб ему не претыкаться.

И Ты, Господь, к Давиду снизошел

И так сказал: «Твое, Давида, семя

Навек на царский посажу престол,

Если твои потомки Мой глагол

Исполнят и воспомнят откровенья.

Сион — покой Мой и Мое жилище,

Я с высоты его тебе реку,