Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
Канонический русский перевод
Песнь восхождения.
1 Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его: 2 как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова: 3 "не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое; 4 не дам сна очам моим и веждам моим — дремания, 5 доколе не найду места Господу, жилища — Сильному Иакова". 6 Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима. 7 Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его. 8 Стань, Господи, на место покоя Твоего, — Ты и ковчег могущества Твоего. 9 Священники Твои облекутся правдою, и святые Твои возрадуются. 10 Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего. 11 Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется ее: "от плода чрева твоего посажу на престоле твоем. 12 Если сыновья твои будут сохранять завет Мой и откровения Мои, которым Я научу их, то и их сыновья во веки будут сидеть на престоле твоем". 13 Ибо избрал Господь Сион, возжелал [его] в жилище Себе. 14 "Это покой Мой на веки: здесь вселюсь, ибо Я возжелал его. 15 Пищу его благословляя благословлю, нищих его насыщу хлебом; 16 священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются. 17 Там возращу рог Давиду, поставлю светильник помазаннику Моему. 18 Врагов его облеку стыдом, а на нем будет сиять венец его".
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 131
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 131
Царя Давида осуди нестрого,
Воспомни заклинания его,
Воспомни обещания его,
Что дал Тебе — Иаковлеву Богу.
Он говорил: «Не лягу я на ложе,
Я не взойду ни в дом свой, ни в шатер,
Вежд не сомкну своих я до тех пор,
Покуда не найду Тебя я, Боже!»
И он искал, искал Тебя незримо
В Ефрафе и на поле Иарима,
Он рек: «К подножью Божьих ног пойдем,
И пусть святые в правду облачатся».
Ты, Боже, об избраннике Своем
Помысли, чтоб ему не претыкаться.
И Ты, Господь, к Давиду снизошел
И так сказал: «Твое, Давида, семя
Навек на царский посажу престол,
Если твои потомки Мой глагол
Исполнят и воспомнят откровенья.
Сион — покой Мой и Мое жилище,
Я с высоты его тебе реку,