Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
2 Как возлюбленны жилища Твои, Господи сил!
3 Желает до смерти душа моя во дворы Господни, сердце моё и плоть моя возрадовались о Боге живом.
4 Ибо и воробей находит себе жилище, и горлица – гнездо себе, в котором положит птенцов своих: для меня – алтари Твои, Господь сил, Царь мой и Бог мой!
5 Блаженны живущие в доме Твоем: во веки веков они восхвалят Тебя.
6 Блажен муж, для которого есть защита у Тебя, который в сердце своем положил восхождение
7 в долину плача, в назначенное место, ибо Законоположитель дарует благословение.
8 Будут они восходить от силы в силу, явится Бог богов в Сионе.
9 Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Бог Иакова!
10 Защитник наш, увидь, Боже, и призри на помазанника Твоего!
11 Ибо один день во дворах Твоих лучше тысяч: предпочел я лучше повергаться у дома Бога моего, нежели жить в домах грешников.
12 Ибо милость и истину любит Господь, Бог благодать и славу даст. Господь не лишит благ ходящих незлобиво.
13 Господи, (Боже) сил, блажен человек, надеющийся на Тебя!
Псалом 84
1 В конец. Сынам Кореевым. Псалом.
2 Господи! Ты явил благоволение земле Твоей, возвратил плен Иакова,
3 отпустил беззакония народа Твоего, покрыл все грехи их.
4 Прекратил весь гнев Твой, удержался от гневной ярости Твоей.
5 Возврати нас, Бог спасения нашего, и отврати ярость Твою от нас.
6 Ужели на веки будешь гневаться на нас? Или прострешь гнев Твой из рода в род?
7 Боже! Ты, обратившись, оживишь нас, и народ Твой возвеселится о Тебе.
8 Яви нам, Господи, милость Твою и спасение Твоё даруй нам.
9 Услышу, что скажет во мне Господь Бог: как изречет Он мир на народ Свой, и на благочестивых Своих, и на обращающих сердца к Нему.
10 Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы вселить славу в землю нашу.
11 Милость и истина встретились, правда и мир облобызались!
12 Истина от земли возсияла и правда с небес приникла.
13 Ибо Господь дарует благо, и земля наша даст плод свой.