Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

Не слышен голос, но слова летят,

внимает им вселенной круговерть —

наполненный сияньем небосвод

и вся земля от края и до края.

Господь поставил в небесах шатёр

для солнца, источающего свет,

и вот оно выходит поутру,

словно жених из брачного чертога.

Как богатырь стремится на простор,

так и оно — ему преграды нет,

оно тепло приносит и жару,

и все его дела — деянья Бога.

Закон Господень душу укрепит,

он мудрости запас даёт умам;

Его заветы просветляют лик,

его веленьем сердце веселится.

Страх перед Ним в душе соей не спит,

но Божий и суд и справедлив, и прям —

он вожделенней слитков золотых

и слаще мёда, что из сот сочится.

Кто разглядит погрешности мои?

От тайн греховных удержи меня,

а также от умышленных грехов,

чтоб не возобладали надо мною.

Твержу я повеления Твои,

Все помышленья в чистоте храня:

да будет непорочным от основ

моё существование земное!

ПСАЛОМ 19

Канонический русский перевод

1 Начальнику хора. Псалом Давида.

2 Да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева. 3 Да пошлет тебе помощь из Святилища и с Сиона да подкрепит тебя. 4 Да воспомянет все жертвоприношения твои и всесожжение твое да соделает тучным. 5 Да даст тебе [Господь] по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит. 6 Мы возрадуемся о спасении твоем и во имя Бога нашего поднимем знамя. Да исполнит Господь все прошения твои. 7 Ныне познал я, что Господь спасает помазанника Своего, отвечает ему со святых небес Своих могуществом спасающей десницы Своей. 8 Иные колесницами, иные конями, а мы именем Господа Бога нашего хвалимся: 9 они поколебались и пали, а мы встали и стоим прямо. 10 Господи! спаси царя и услышь нас, когда будем взывать [к Тебе].

С. Аверинцев

ПСАЛОМ 19