Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
Познав бесчестье, в бегство обратятся.
Им быть как пыли пред лицом ветров,
И пусть Господни ангелы по свету
Погонят прочь и пыль рассеют эту,
Чтоб не осталось от нее следов.
Безвинен я, но многие, виня
Меня во всех грехах, что есть на свете,
Сокрытые мне расставляют сети,
Так пусть, замысленные для меня,
Уловят их самих ловушки эти.
Пусть поразит их гибель и беда,
Чтоб сами в яму волчью угодили,
Которую открыли и сокрыли,
Чтоб ненароком я попал туда.
И я за то воздам благодаренье,
Что Бог отметил им тьмы моих обид,
Что мне сегодня душу веселит
Не их погибель, но мое спасенье.
Мои, о Боже, кости говорят,
Что в поединке сильного с бессильным,
В боренье бедного с тем, кто богат,
Помочь Ты бедным и бессильным рад
Благодеянием своим обильным.
Какому лжесвидетелю в угоду
Меня неволят, чтоб я рек о том,
Чего не видел и не ведал сроду?
Так люди за добро мне платят злом,
Забыв, как изнурял себя постом
Я в дни недуга их или невзгоды.
Забыли, как стоял я одесную
И Господа о милости молил,
Как слезы лил, во вретище ходил,
Как будто мать оплакивал родную.
Из них же всякий злобно ухмылялся,
Когда я падал или претыкался.
Клеймил меня их разъяренный хор.
Винил меня, а в чем? Я до сих пор
Понять не мог, хотя понять пытался.
О Боже, слышишь скрежет их зубов,
Тебе терпеть злодейство их доколе?
Всё в воле Божией, и в Божьей воле
Спасти меня от кровожадных львов.