Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

А праведный дает, хоть наперед

И ведает намеренье берущего.

Господь презренных грешных истребит,

Благословенных Он вознаградит,

Их возгласит наследниками сущего.

В дороге их стопы благословит,

И за руку возьмет Господь идущего,

Поддержит, от паденья оградит.

Я молод был и постарел премного,

Но я за век не видел, хоть не слеп,

Безгрешного, покинутого Богом,

Сынов безгрешного, просящих хлеб.

Кто праведен, за зло не платит злом,

Последнее свое дает взаем,

О Господе печется ночеденно.

И ты не злом живи, живи добром,

Чтобы вовеки было в мире сем

И племя от тебя благословенно.

И одарит Господь Своих святых,

И вся земля за ними сохранится.

За правду воздает Господь сторицей,

Но не помилует Он сердцем злых,

И семя нечестивых истребится.

Кто праведен, тот мудрое речет,

А слово правды Господом любимо.

Десница и стопа неколебима

Того, кто слово Божие несет.

А нечестивый праведного зрит

И умертвить его коварно ищет.

Но Божий перст невинных оградит,

И в день Суда, что всем нам предстоит,

Господь не строго с праведного взыщет.

Так уповай на Бога, мой народ,

Алкай на свете лишь Его щедрот.

И каждый будет в сонмище счастливых,

Господь всех правых сердцем вознесет

И втопчет в землю племя нечестивых.

Я нечестивца знал, он много лет

Был сходствен с деревом многоветвистым,

Где он теперь? Его давно уж нет,

И древа я не вижу в поле чистом.

Смотри ж всегда на праведных людей,