Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

Взметните к небесам слова благие,

Откуда зрит Господь роды земные,

Чтобы мятежники не вознеслись.

Он стопам ног не дал поколебаться,

Он души оберег от святотатства,

Чтобы премногой скверны мы спаслись.

Ты всех нас испытал и переплавил,

Как плавят серебро, Владыка сил.

Ты нас на много лет в сетях оставил,

В оковы чресла наши заключил.

Мы за Тобой прошли огонь и воду,

Но Ты нас, Боже, вывел на свободу,

И я войду, о Господи, в Твой дом,

Воздам и всесожженьем и постом,

Мои обеты дам Тебе в угоду,

Их изречет во скорби мой язык.

От сердца слово своему народу

Я молвлю, чтоб сказать, сколь Ты велик.

И вновь при всесожжении любовно

Я принесу Тебе вола и овна,

Я возожгу Тебе обильный тук.

И, благодарен Господу премного,

Я вам скажу, боящиеся Бога:

«Мое спасенье — дело Божьих рук!»

Я лишь воззвал к Тебе, Всемилосердный,

Устами я напомнил о себе,

Будь у меня на сердце ложь и скверна,

Не внял бы Ты, Господь, моей мольбе.

66-Й ПСАЛОМ

Н. Басовский. 66-Й ПСАЛОМ

Н. Басовский

Трубите Богу, пусть прозвучит хвала,

воздайте славу в самых чистых словах.

Скажите Богу: как славны Твои дела —

мощи Твоей любой покорится враг.

Ты — Создатель и Ты — владыка всего;

земля трепещет от имени Твоего.

Идите, взгляните на Господни дела:

к людям земли Он грозен, но справедлив.

Его рука нас за собой вела,

мы море прошли, стопы не замочив.

Очи Всевышнего на народы глядят,

и всех нечестивцев Его остановит взгляд.

Славьте, народы, Господа наших сил,

благословен да будет в молитвах Бог!

Наши ноги Он на земле укрепил,