ТВОРЕНИЯ СВЯТОГО ОТЦА НАШЕГО ИОАННА ЗЛАТОУСТА, АРХИЕПИСКОПА КОНСТАНТИНОПОЛЬСКОГО. ТОЛКОВАНИЕ НА ПСАЛМЫ. ТОМ ПЯТЫЙ. КНИГА ПЕРВАЯ.

Действительно, кто предан земной любви, прилепился к праху, и бестелесную силу, находящуюся в нем, поработил пеплу, о том справедливо можно сказать, что он находится в таком положении. В самом деле, что иное телесная красота, как не земля и прах, или даже еще хуже того? Если не веришь, то загляни в человеческие гробы, и увидишь там прах и пепел. Когда лицо лишается настоящей жизни, тогда оно и оказывается тем, что есть, и даже еще прежде смерти. Когда настанет старость, когда поразит болезнь, и тогда можешь видеть тоже явление, потому что это — прах. Но Бог, как мудрый художник, и из ничтожного вещества создал превосходную красоту, не для того, чтобы ты предавался прелюбодеянию, но чтобы показать тебе свою премудрость. Поэтому не оскорбляй Художника и дело премудрости Его не обращай в предмет распутства и прелюбодеяния. Удивляйся красоте, но столько, чтобы прославлять Художника, а далее не простирайся, чтобы не возбуждать своей страсти. Прекрасно — создание: поэтому тебе должно покланяться Создателю, а не оскорблять Его. Скажи мне: если бы кто–нибудь, взяв золотую статую или изображение царя, осквернил их грязью или чем–нибудь другим подобным, то не подвергся ли бы он крайнему наказанию? Если же поступающий неуважительно с вещами человеческими подвергается такому наказанию, то чему подвергнется поступающий бесчестно с творением Божиим, особенно, если делающий это имеет собственную жену? Не указывай мне на естественное пожелание. Для того и дозволен брак, чтобы ты не выходил за свои пределы. Смотри, какого ты будешь достоин наказания.

Разве ты не слышишь, что говорит Павел и ныне, громко вещая всем: «бегайте блуда» (1 Кор. 6:18), или лучше Сам Христос, управлявшей его душою? Для чего ты занимаешься чужою красотой? Для чего засматриваешься не на твое лицо? Для чего стремишься в пропасть? Для чего ввергаешь себя в сети? Ограждай свои глаза; прикрывай свое зрение; положи закон очам своим; послушай Христа, Который, угрожая, поставляет бесстыдный взгляд наравне с прелюбодеянием (Мф. 5:28). Что пользы в удовольствии, если оно рождает червей, если подвергает предающегося ему непрестанному страху, вечному мучению? Не гораздо ли лучше, немного воздержав силу своих помыслов, сподобиться вечной радости, нежели за малое удовлетворение порочных пожеланий мучиться бесконечно? «Нет, дети мои, нехороша молва, которую я слышу» (1 Цар. 2:24). Знаю, что слова мои относятся только к некоторым, а не ко всем; но где они найдут рану, там пусть прилагают и врачевство. Для чего ты оскорбляешь брак? Для чего оскверняешь ложе? Для чего причиняешь вред своему сочлену? Для чего унижаешь свою честь? Отсеки страсть, истреби сластолюбие. Сластолюбие и пьянство суть источники прелюбодеяния. Если ты не будешь пользоваться удовольствием, как должно, то оно причинит тебе скорбь. Послушай, что потерпели иудеи, когда прелюбодействовали, не приобщаясь тела Христова, не вкушая духовной трапезы: «не станем блудодействовать», говорит апостол, «как некоторые из них блудодействовали, и в один день погибло их двадцать три тысячи» (1 Кор. 10:8). «Восстань, Господи! Помоги нам и избавь нас имени ради Твоего!» (ст. 27). Другой переводчик (неизвестный переводчик, см. Ориг. Экз.) говорит: восстань защищая нас, и освободи нас по милости твоей (Акила и Симмах). Смотри, чем они заключили свою речь. После бесчисленных своих подвигов, откуда они ожидают спасения? От милости, от человеколюбия, «имени ради» Божия. Что значит: «имени ради Твоего»? (Они говорят так), дабы не нарушить того, что сам Он часто говорит: Я творю ради имени моего. Видишь ли смиренномудрие и сокрушенное сердце? Откуда они ожидают себе спасения? От человеколюбия, от милости. Как бы не имея заслуг, как бы не имея никакого права на спасение, а между тем изобилуя трудами и опасностями, они возлагали все на Бога. Будем же и мы, находящиеся под благодатию, подражать им и воздавать славу Богу, Которому слава во веки веков. Аминь.

БЕСЕДА НА ПСАЛОМ 44

Победная песнь о цветах сынов Кореевых (Симмах). Другой переводчик (Акила) говорит: победителю о лилиях сынов Кореевых.

В еврейском, вместо слова: о лилиях, сказано: ал сосаним. Разума песнь к возлюбленному (Феодотион).

Другой (Акила): знающего песнь о дружбе.

Третий (Феодотион): возлюбленным. В еврейском сказано: идофоф. А семьдесят толковников: «В конец. Об имеющих измениться. Сынам Кореевым. В научение. Песнь о Возлюбленном».

1 В конец, о измeняемых сыном кореовым в разум, Песнь о возлюбленнeм, 1 В конец. Об имеющих измениться. Сынам Кореевым. В научение. Песнь о Возлюбленном. 2 Отрыгну сердце мое слово благо, глаголю аз дела моя цареви: язык мой трость книжника скорописца. 2 Излило сердце мое слово благое: изрекаю о делах моих Царю: язык мой — трость книжника скорописца. 3 Красен добротою паче сынов человеческих, излияся благодать во устнах твоих: сего ради благослови тя Бог во век. 3 Прекраснейший из сынов человеческих! Излилась благодать из уст Твоих, посему благословил Тебя Бог во век. 4 Препояши мечь твой по бедрe твоей, сильне, 4 Препояшься мечем Твоим по бедру Твоему, Сильный, 5 красотою твоею и добротою твоею: и наляцы, и успeвай, и царствуй истины ради и кротости и правды: и наставит тя дивно десница твоя. 5 Красотою Твоею и добротою Твоею, и напрягись, и поспеши, и царствуй, ради истины и кротости и правды, и поведет Тебя дивно десница Твоя. 6 Стрeлы твоя изощрены, сильне: людие под тобою падут в сердцы враг царевых. 6 Стрелы Твои изощрены, Сильный, народы пред Тобою падут, — они в сердце врагов Царя. 7 Престол твой, Боже, в век века: жезл правости жезл царствия твоего. 7 Престол Твой, Боже, во век века. Жезл правоты — жезл царства Твоего: 8 Возлюбил еси правду и возненавидел еси беззаконие: сего ради помаза тя, Боже, Бог твой елеем радости паче причастник твоих. 8 Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более общников Твоих. 9 Смирна и стакти и касиа от риз твоих, от тяжестей слоновых (от храмов слоновых), из нихже возвеселиша тя. 9 Смирна и алой и кассия — от одежд Твоих, из чертогов (сделанных из) слоновой кости, возвеселяют Тебя. 10 Дщери царей в чести твоей: предста царица одесную тебе, в ризах позлащенных одeяна преиспещрена. 10 Дочери царей — в почете у Тебя, предстала Царица одесную Тебя, в одежде расшитой золотом, преукрашенная. 11 Слыши, дщи, и виждь, и приклони ухо твое, и забуди люди твоя и дом отца твоего: 11 Слушай, Дщерь, и смотри, и приклони ухо Твое, и забудь народ Твой и дом отца Твоего! 12 и возжелает царь доброты твоея, зане той есть Господь твой, и поклонишися ему, 12 И возжелает Царь красоты Твоей, ибо Он — Господь Твой, и поклонишься Ему. 13 и дщи тирова с дары: лицу твоему помолятся богатии людстии. 13 И дочь Тира с дарами: и богатые из народа будут умолять лице Твое. 14 Вся слава дщере царевы внутрь: рясны златыми одeяна и преиспещрена. 14 Вся слава Дщери Царя — внутри Ее; одета она золотою бахромою, преукрашенная. 15 Приведутся царю дeвы вслeд ея, искренния ея приведутся тебе: 15 Приведутся к Царю девы во след Ее, ближние Ее приведутся к Тебе. 16 приведутся в веселии и радовании, введутся в храм царев. 16 Приведутся с веселием и радостию, введутся в чертог Царя. 17 Вмeсто отец твоих быша сынове твои: поставиши я князи по всей земли. 17 Вместо отцов Твоих были сыновья Твои: Ты поставишь их князьями по всей земле. 18 Помяну имя твое во всяком родe и родe: сего ради людие исповeдятся тебе в век и во век века. 18 Помяну имя Твое в род и род, посему и народы будут славить Тебя во век и в век века.

Объяснение слов: «Излило сердце мое слово благое». — Отличие пророков от языческих прорицателей. — Какое разумеется дело, о котором Псалмопевец говорит: Царю? Новое указание на то, что он говорит под благодатным озарением. — «Прекраснейший» есть Христос. — «Излилась благодать из уст Твоих». — Отличие пророческого слова о Христе от евангельского. — В словах: «благословил Тебя Бог во век» разумеются излияние благодати на человеческую природу Иисуса Христа. — Предъизображение Его, как вооруженного Царя, блистающего красотою, поражающего врагов Своею божественной силою и устрояющего царство «ради истины и кротости и правды». Двоякий смысл слов: «стрелы Твои изощрены…» Почему Псалмопевец говорит о божестве Христовом после указания на вочеловечение? Обличение осуждающих действия божественного Промысла. Помазание Христа «более общников». — Прославление Иисуса Христа предстоящею Ему Церковью, обращение Его к Церкви и заповедь. — Слава Церкви, ее внутренняя красота и распространение по вселенной.

«Излило сердце мое слово благое: изрекаю о делах моих Царю: язык мой — трость книжника скорописца». Другой (неизвестный переводчик, см. Ориг. Экз.): извлекло. Третий (Симмах): подвигнулось сердце мое словом благим (ст. 1, 2).

1. Желал бы я, чтобы теперь находились здесь все иудеи и язычники; при них, взяв у иудеев книгу псалмов, я и прочитал бы этот псалом. Вы знаете, что и в судилищах и везде свидетельство о делах тогда особенно бывает свободно от подозрения, когда оно представляется со стороны врагов. Поэтому, дабы тоже самое было и теперь, мы представляем свидетельство из ветхого завета, чтобы устыдились и иудеи и язычники, — иудеи, которые читают и не разумеют, и язычники, которые видят, что эти книги доставляются нам врагами. Тогда они уже не станут говорить, что они сочинены нами, когда не мы, но сами распявшие Христа доставляют нам эти книги, возвещающие о Его силе. Но будут ли они здесь, или не будут, мы сделаем свое и приступим к изъяснению. Этот псалом написан о Христе; потому имеет и надпись: о возлюбленным и: о изменяемых. Христос совершил в нас великую перемену, и во всех делах переворот и изменение. Указывая на эту перемену, и Павел говорил: «кто во Христе, тот новая тварь» (2 Кор. 5:17). Потому и в начале пророк сказал: «(отрыгнуло [13]) излило сердце мое». Так как изрекаемое им не было чем–нибудь человеческим, но он начинал возвещать небесное и духовное, не от собственного изобретения, а от божественного действия, то он и выражает это словом: «излило». Мы отрыгаем не тогда, когда хотим, а слова произносим, когда хотим, и произносим их и удерживаем; при отрыгании же — не так. Поэтому, желая показать, что изрекаемое им происходит не от человеческого усилия, но от божественного вдохновения, которое возбуждало его, он и назвал пророчество отрыгновением. Как отрыжка зависит от качества кушаний, так и в духовном учении: что вкусил пророк, то и отрыгнул. Так и в другом месте другой пророк представляет тоже действие чувственным образом, съедая книжный свиток, и съедая с удовольствием: «было», говорит он, во «в устах моих сладко, как мед» (Иезек. 3:3). Так как они принимали духовную благодать, то и изрыгали соответственное ей. А что здесь говорится не о чувственной отрыжке и не о кушаньях, послушай, что изрыгается и кто отрыгает. Это – не желудок, принимающий кушанье, а сердце: «(отрыгну) излило», говорит, «сердце мое». Что отрыгает? Не пищу, не питие, но сродное такой трапезе: «слово благое», слово о Единородном, потому что Он преимущественно благ. «Не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него» (Ин. 12:17). Все в Нем кротко, все далеко от наказания. Пророк отрыгает это потому, что очистил свое сердце. Как желудок, когда бывает наполнен нечистыми соками, отрыгает сродное им, а когда находится в здоровом состоянии, то производит соответственную и отрыжку, так и сердце пророка, будучи очищено от грехов и приняв благодать Духа, отрыгает «слово благое». Отсюда мы познаем и нечто другое, именно то, что пророки не были подобны (языческим) прорицателям. У тех, когда бес овладевал их душою, то ослеплял ум и помрачал мысли, и они произносили все так, что их ум нисколько не понимал произносимого, точно какая–нибудь бездушная флейта издавала звуки. Это подтвердил и один из философов в следующих словах: «прорицатели и гадатели, хотя говорят много, но нисколько не понимают того, что говорят» (Платон в Апологии Сократа и в разговоре: Менон). Но Дух Святый действует не так, а напротив, Он оставляет сердцу разумение изрекаемого. В самом деле, если бы пророк не разумел, то как он сказал бы: «слово благое»? Бес, как враг и неприятель, действует на природу человеческую враждебно; а Дух Святой, как благопопечительный и благодетельный, приемлющим Его оставляет сознание и открывает уму их смысл своих вещаний. «Изрекаю о делах моих Царю». Другой переводчик (Акила и Симмах) говорит: творения (poi°mata) мои. О каких делах говорит он? О пророчестве. Как дело кузнеца — сделать кирку, дело строителя — построить дом, дело корабельщика — соорудить корабль, так и дело пророка — составить пророчество. А что и это есть также дело, послушай Христа, Который говорит об апостолах: «трудящийся достоин награды за труды свои» (Лк. 10:7). И Павел говорит: «особенно тем, которые трудятся в слове и учении» (1 Тим. 5:17). Если бы оно не было делом, то как оно заключало бы в себе труд? И что может быть достопочтеннее этого дела, — что полезнее? Оно выше всех искусств. Какое же именно дело, о котором он «изрекает Царю»? Это самое песнопение, это самое пророчество. Он не сказал, какому именно царю, выражая, что это — Богу всех. Как мы, когда говорим о царе персидском, то называем его не просто царем, но прибавляем персидский, также и о царе армянском, а когда говорим о нашем царе, то не имеем нужды в прибавлении, но довольствуемся одним названием «Царя», — так и пророк, говоря об истинном Царе, довольствуется одним названием: «Царь». Как, говоря о Вседержителе, мы не имеем нужды в каком–нибудь прибавлении, потому что нет другого Вседержителя, так и говоря об этом Царе, мы не имеем нужды в каком–нибудь другом прибавлении, потому что нет другого Царя–Бога. Притом и говорящий сам был царь. Отсюда очевидно, что он говорил не о человеке, но о Боге всех. Поэтому он не сказал: βασιλεί но: τω βασιλεί, прибавлением члена означая господство (божественное).

2. Далее, опять желая показать, что изрекаемое не было произведением человеческого ума, размышления и сочинения, но божественной благодати, а он сам послужил одним только языком, пророк говорит: «Язык мой — трость книжника скорописца». Трость пишет то, что велит рука, которая держит ее. Другой переводчик (Симмах) говорит: язык мой как грифель писца быстрого. Для чего сказано: «скорописца»? Для того, чтобы и этим указать на благодать. Кто говорит от самого себя, тот останавливается и медлит, обдумывая, сочиняя, затрудняясь и незнанием, и неуверенностью, и мнительностью, и во многом встречает остановку быстрота его речи; а когда Дух движет умом, тогда ничто не препятствует, но как водяной поток, изливаясь, течет с великой стремительностью, так и благодать Духа несется с великой скоростью, производя все легко, все удобно. Потом, объясняя тоже самое и показывая, что в изрекаемом нет ничего человеческого, он продолжает: «прекраснейший из сынов человеческих! Излилась благодать из уст Твоих, посему благословил Тебя Бог во век» (ст. 3).

Некоторые утверждают, будто это сказано об языке, что он есть трость «прекраснейшая»; но мне кажется, что пророк говорит уже о Христе. Поэтому другой переводчик (Акила) и говорит: красотою украшен ты от сынов человеческих. По великой, пламенной любви ко Христу, он обращает речь к Нему, подобно как и Иаков говорил: «молодой лев Иуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лег, как лев» Быт. 49:9). Исполнившись вдохновения, он уже беседует со Христом, и к Нему обращает речь свою. Притом говорит не сравнительно; не сказал: прекраснее, но: «прекраснейший из сынов человеческих». Его красота, говорит, иная, нежели эта. И смотри, как он в самом начале говорит о домостроительстве (Христовом). А что это относится к домостроительству, видно из следующего. Сказав: «прекраснейший из сынов человеческих», пророк присовокупляет: «излилась благодать из уст Твоих». Бог не имеет уст, но здесь говорится о домостроительстве. Другой переводчик (неизвестный переводчик, см. Ориг. Экз), сказав: вылилась благодать устами твоими, выразил тоже еще яснее. Слово: вылилась не то ли значит, как если бы кто–нибудь сказал: находясь внутри, она переполнилась, прорвалась? Как же другой пророк говорит: «Он взошел пред Ним, как отпрыск и как росток из сухой земли; нет в Нем ни вида, ни величия; и мы видели Его, и не было в Нем вида, который привлекал бы нас к Нему. Он был презрен и умален пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его» (Ис. 53:2, 3)?

Он говорит не о безобразии, — да не будет, — но об уничижении (Христовом).