NEW TESTAMENT. CULTURAL AND HISTORICAL CONTEXT
6:17-26 Благословения и проклятия
См. коммент. к Мф. 5:3-12. Благословения и проклятия («горе») — широко распространенный литературный прием, особенно в Ветхом Завете и в иудаизме; здесь поучения Иисуса созвучны благословениям ипроклятиям завета, который был дан на горе (см.: Втор. 27, 28). Перечисленные у Луки благословения и проклятия тесно связаны с Ис. 65:13-16.
6:17-19. О проповеди Иисуса, которую Он произнес «на ровном месте», см. в коммент. к Мф. 4:23-25.
6:20. Некоторые из состоятельных учеников Христа оставили все и стали бедными, даже нищими, но последовали за Ним (см.: 18:28). За понятиями «нищие» и «нищие духом», возможно, стоит один и тот же арамейский термин, который означает и то и другое. Понятие «нищие» стало в некоторых еврейских кругах определением благочестивых людей, поскольку нищие не имели ничего и полагались только на Бога. Сочувствие к нищим и беднякам усилилось после того, как римский военачальник Помпеи перераспределил земельную собственность иудеев примерно за столетие до рождества Иисуса; как и подавляющее большинство населения Средиземноморья, иудеи в массе своей были бедными. Еврейский народ мечтал о "Царстве Божьем.
6:21. Насыщение алчущих было сокровенной мечтой и грядущим благословением "мессианской эры. Голод поражал целые семьи (ситуация в сельских районах Палестины была лучше, чем в Египте, но хуже, чем вКоринфе или Италии). Плач был выражением скорби или покаяния.
6:22,23. Картина, знакомая по Ветхому Завету, когда большинство истинных пророков подвергались преследованию, еще ярче проявилась впоследствии в иудаизме, так что слушатели Иисуса слушали Его с пониманием. «Поношение» здесь, вероятно, относится к отлучению от "синагоги (ср. коммент. к Ин. 9:22), но может иметь и более широкий смысл.
6:24,25. «Утешение» было благословением мессианской эры (напр.: Ис. 40:1; ср.: Лк. 16:25). Большинство слушателей Иисуса были бедными, но среди городских читателей Луки, греков и римлян, встречались и состоятельные люди (1:3,4). Лука здесь не церемонится со своей аудиторией (ср.: "1 Енох. 96:4,5). Смех часто ассоциировался с оскорбительной насмешкой.
6:26. Греческие философы пренебрегали мнением толпы и часто раздражались, если слышали о себе хорошее мнение в массах. Но сравнение с пророками, выбранное здесь Иисусом, даже более уместно; бремя доказательства всегда лежит на пророках, которые говорят людям то, что они хотят услышать (Иер. 6:14; 28:8,9). Хотя слушатели часто находят определенную долю истины в речах настоящих пророков (Иер. 21:1,2; 37:3; 42:2; ср.: 3 Цар. 22:27), лжепророки обычно более популярны (3 Цар. 22:12,13; Иер. 5:31; 23:13,14).
6:27-38 Проявляйте милосердие к ближнему
6:27. Ветхий Завет призывает любить ближнего (Лев. 19:18), но заповеди любить своих врагов там нет.
6:28. Хотя Иисус (23:24) и Его последователи (Деян. 7:60) на деле благословляли врагов и молились за них, для Ветхого Завета и древних «текстов проклятий» более характерны молитвы об отмщении врагам (2 Пар. 24:22; Пс. 136:7-9; Иер. 15:15; ср.: Отк.6.10?.
6:29. Пощечина, особенно по правой щеке, в древности на Ближнем Востоке считалась тяжелейшим оскорблением. Одежда, о которой идет речь в этом стихе, — это верхняя и нижняя одежда, соответственно. Самые бедные люди (напр., египетские крестьяне), как правило, имели только одну смену одежды; таким образом, Иисус, используя "гиперболу, говорит здесь об абсолютном непротивлении.
6:30. Здесь Иисус, вероятно, подразумевает нищих, которых было очень много на Древнем Востоке, а также бедняков, берущих деньги в долг. Крестьяне обычно занимали деньги в счет будущего урожая. В еврейском обществе ценились и благотворительность, и исполнение взятых на себя обязательств.
6:31. В Древнем мире была широко принята отрицательная форма («Не поступай с другими так, как не хочешь, чтобы поступили с тобой») нравоучений.