NEW TESTAMENT. CULTURAL AND HISTORICAL CONTEXT
13:9—11. Подтем, что Петр «омыт», вероятно, подразумевается ритуальное очищение, которое Иисус и Его ученики приняли перед праздником (11:55), но Иисус говорит о духовной чистоте. Символический смысл очищения был достаточно хорошо известен, чтобы ученики смогли понять значение Его слов.
13:12-20 Значение омовения ног
13:12—14. Ученики обычно служили своим учителям, следуя примеру Елисея, служившего Илии, и Иисуса Навина, служившего Моисею.
13:15. Подражание учителю было основой обучения учеников.
13:16,17. Некоторые рабы занимали более высокое положение в обществе, чем свободные крестьяне, но какой бы властью ни пользовался раб, она исходила от господина, которому раб всегда подчинялся. Посланник всегда подчинялся пославшему его и обладал властью, ограниченной рамками полномочий, предоставленных пославшим его.
13:18. Здесь Иисус цитирует Пс. 40:10 о праведном страдальце; один исследователь отметил, что «поднять пяту» было знаком крайнего презрения в культурах, близких к древнему иудаизму. Считалось, что застольное общение связывает людей братскими узами, и потому предательство после совместной трапезы особенно отвратительно.
13:19. Ср.: Ис. 41:26; 44:7,11 и 48:3-7; Бог предсказывает будущее, чтобы, когда оно наступило, Его народ окончательно понял, что именно Он — истинный Бог, а не боги язычников.
13:20. В древних культурах к посланникам, представителям и другим доверенным лицам относились точно так же, как к человеку, который наделил их соответствующими полномочиями.
13:21-30 Миссия предателя
13:21,22. Греческие философы подчеркивали необходимость сохранять спокойствие и присутствие духа в любых обстоятельствах, но не все в древности разделяли это убеждение. Хотя четвертое Евангелие сосредоточено главным образом на божественной природе Иисуса, Его человеческому началу уделено в этой книге не менее пристальное внимание, что подтверждается многочисленными примерами (1:14). В Ветхом Завете также часто встречаются описания неистовых чувств Бога(напр.: Суд. 10:16; Ис. 63:9,10; Иер. 2:30-32; 9:1-3; Ос. 11:8).
13:23. Мужчины на праздничных трапезах возлежали (женщины не обедали в обществе мужчин, разве только в семейной обстановке). Каждый возлежал, слегка откинувшись назад от соседа справа; таким образом, Иоанн мог откинуть голову и даже покоиться на груди Иисуса. (Они опирались на левый локоть так, чтобы правая рука была свободна, но пищу разрезали не во время трапезы, а заранее.) Возлюбленный ученикИисуса — вероятно, Иоанн — занимал одно из самых почетных мест, как и сосед Иисуса слева (Иуда, полагают некоторые комментаторы, исходя из ст. 26).
13:24—27. Если хозяин, обмакнув кусок хлеба в общую чашу (в которой на Пасху была подслащенная кашица из горьких трав), протягивал его кому-нибудь, это было знаком его почтения к этому человеку.Полновластие Иисуса здесь неоспоримо (ср.: Мк. 14:20).
13:28—30. Перед Пасхой некоторые благочестивые евреи занимались благотворительностью, чтобы заручиться расположением Бога. Обычно выходить на улицу в пасхальную ночь не полагалось (Исх. 12:22), но в повествовании Иоанна (в отличие от Матфея и Луки) Пасха, по всей видимости, начиналась на следующий день (см.: 18:28 и соответствующий коммент.).
13:31-35 Прославление и новая заповедь