Compositions

Итак, Бог, руководивший отцов наших — Авраама, Исаака и Иакова, да будет с вами, да избавит Он вас от того, которого крепость на чреслех его (Иов 40, 11), то есть от диавола, который во всякое время ненавидит благочестивых людей и старается уловить и поглотить их.

Но Помощник наш есть Иисус Христос, Который дал нам силу и власть попирать диавола и Который ходатайствует у Бога Отца о спасении нашем.

Дабы сие ходатайство для нас было действительно, с нашей стороны требуется любовь к Богу и к ближним: ибо любы исполнение закона есть (Рим. 13, 10). Мы должны любить друг друга так, чтобы составлять одно сердце во Христе Иисусе, должны оказывать друг другу помощь и милосердие.

Более же всего должны просить Бога, чтобы Он дал нам силу исполнять Его заповеди, дабы в последний день суда получить милость и награду от Иисуса Христа, Которому да будет слава и честь во веки веков. Аминь.

Письма к монахам

Всех писем Антония Великого, которые посылал он ученикам из своего уединения на «внутренней горé» у Красного мóря в различные египетские монастыри, насчитывается двадцать. Он писал их на родном коптском языке, на котором они и доныне сохраняются во многих египетских монастырях. Еще в IV веке они были переведены с коптского языка на греческий, в VIII веке — на арабский, а в XVII веке — с арабского на латинский маронитом Авраамом Ехилленским, который и издал их в Париже в 1646 году. Святой Антоний писал эти письма в старости, чтó видно как из следующих слов его в седьмом письме: «Вся протекшая довольно долговременная жизнь моя была ни чтó иное, как непрестанный плач и стенание о грехах моих», так и из того, что в четвертом письме он упоминает об арианской ереси, которая нáчала распространяться в восьмидесятых годах жизни преподобного Антония.

О подлинности первых семи писем, по изданию Галланда, свидетельствует Блаженный Иероним, который говорит, что в них виден апостольский дух и что лучшее из них есть то, которое Антоний Великий послал в монастыри, находящиеся близ гóрода Арсинои (письмо шестое).

Святому Антонию приписывает эти письма и неизвестный греческий автор книги «О делах и изречениях отцов», которую Фотий рассматривает в своей «Библиотеке» (cod. 198). Этот аноним, приводя одно место из первого предлагаемого здесь письмá, прибавляет, что «так сказал Антоний». Чтó касается прочих тринадцати писем, то, по мнению Комбефизия (Recens. auct. Bibl. concion. T. 1. P. 5), подлинность их видна и из слога, и из духа их, сходного со слогом и духом первых писем и прочих сочинений преподобного Антония.

Предлагаемый перевод писем выполнен А. С. Красносельским по латинскому изданию «Библиотеки древних отцов» Галланда. Публикуется по: Христианское чтение. Письма 1–5. 1826. Ч. 22; Письмо 6. 1826. Ч. 23; Письмо 7. 1828. Ч. 31; Письма 8, 9. 1828. Ч. 32; Письма 10, 11. 1829. Ч. 33; Письма 12–16. 1829. Ч. 34; Письма 17, 18. 1829. Ч. 35; Письма 19, 20. 1829. Ч. 36. — Прим. ред.

Письмо первое.

Об удалении от мiра

Возлюбленные, во–первых, я желаю вам спасения от Господа, потóм покажу вам различные образы удаления от мiра и обращения к Богу.

Люди, которым преподаются истины евангельского учения и которых Дух Божий призывает к святой и благочестивой жизни, бывают троякого рода.

Одни, услышав слово спасения, убеждаются в истине оного почти так же, как убеждаются в истине слов другого человека. Посему, не медля нимало, следуют призыванию Божию и стараются сообразовать жизнь свою с учением евангельским. Так некогда отец наш Авраам, услышав повеление Божие: изыди от землú твоея, и от рода твоего, и от дому отца твоего, и иди в землю, юже ти покажу (Быт. 12, 1), охотно и немедленно исполнил сие повеление, через то соделался примером послушания для всех, коим проповедуется Евангелие.