Толкование канона на Воздвижение

И в этом тропаре опять приводит песнопевец вышеизложенную историю патриарха Иакова, когда он благословлял Ефрема и Манассию. Иосиф, видя, что отец его Иаков переменил руки свои и правую положил на голову младшего Ефрема, левую же возложил на голову старшего, удручен был этим обстоятельством. Поэтому он сказал отцу своему: не тако, отче, сей бо есть первенец (т. е. Манассия): возложи руку десную твою на голову его. Но Иаков не согласился и сказал ему: вем, чадо, вем: и сей будет в люди, и сей вознесется: но брат его менший болий его будет (Быт. 48,18-19). Вот эту-то историю вводит божественный Косма и в настоящий тропарь и говорит, что тот божественный человек – Израиль, т. е. Иаков, ибо он имел два имени: раньше он назывался Иаковом, что значит "запинатель", а потом, когда боролся он с Богом и победил, наименован Израилем, что означает "ум, видящий Бога"[25], – и так этот-то, говорю, божественный человек Израиль, когда положил длани, т. е. руки свои крестообразно на молодые головы Ефрема и Манассии, этим крестообразным возложением предъизобразил, что народ Иудейский, служащий закону и тени, прообразом которого был Манассия, старший сын Иосифа, – этот, говорю, народ есть как бы старейшая слава, т. е. слава ветхая и уже устаревшая, подчиненная ветхости времени.

Однако сын Иакова Иосиф, подозревая здесь ошибку, полагая, что отец лишился рассудка от старости и немощи и потому не знал, кто старший и кто младший сын. взял руку отца, возложенную на голову Ефрема, чтобы положить ее на голову Манассии. Но духовный богоносный старец не захотел положить правую руку на голову Манассии, а также и не хотел изменить образ креста, представленный крестообразным возложением. Нет! он оставил руки свои, как были, представляющими вид креста. И как бы пророчески говорил Иосифу: "

– Ибо Его народ суть язычники, согласно обещанию Отца, сказавшего: дам Ти языки достояние Твое (Пс. 2,8). Так, говорю, и новооснованный христоименитый народ, утверждаясь и укрепляясь от честного креста, несомненно будет выше древнейшего народа Иудейского. Эту мысль заимствовал песнопевец из книги Бытия, где Бог сказал почти то же самое пророчество Ревекке, когда она имела во чреве Иакова, бывшего прообразом нового Исава, который был прообразом древнего еврейского народа. И рече ей Господь: два языка во утробе твоей суть, и двои людие от утробы твоея разлучатся: и людие людей превзыдут, и больший поработает меншему (Быт. 25, 23). Он сказал, что Ефрем превзойдет Манассию, не только потому, что ему дана правая рука деда его Иакова, но и потому, что на него же возложена правая рука отца его Иосифа, как заметил Евсевий. Отсюда следовательно двойное было на нем благословение и двойная благодать, ибо правая сторона принимается за добро, за славу и за благословение. Поэтому и праведные на последнем суде будут стоять по правую сторону Господа. А Манассии дана не только левая рука деда его Иакова, но и левая – отца его Иосифа, и следовательно двойное было для него уменьшение благословения и славы, ибо и левая сторона означает зло и бесчестие, как на то указывают и грешники, стоящие по левую сторону Господа на суде. Иосиф держал Манассию левою рукою, чтобы правая рука Иакова была возложена на него, а Ефрема держал правою для того, чтобы левая рука отца была положена на нем. Но когда Иаков перевернул руки свои, сложив их крестообразно, то все стало наоборот: правая его рука пала на правую руку Иосифа, державшую Ефрема, а левая – на левую Иосифа, державшую Манассию. Поэтому, чрез такое благословение, колено Ефремово не только сделалось прообразом нового христианского народа, как мы сказали, но и возвысилось на земле и воцарилось в Самарии над десятью другими коленами Израиля и взяло город Сикимы (Сихем), который обещал Иаков дать Иосифу, и из этого колена родился Иисус Навин, сделавшийся истинным прообразом Иисуса Христа, по толкованию Оригена.

И к тебе, возлюбленный, может быть применена мысль этого тропаря, потому что, если и ты будешь добродетелен и украшен добрым настроением и боголюбезными христианскими делами, то будь твердо уверен, что эти твои добрые дела возвысят и прославят тебя более других. Если бы даже случилось, что ты моложе по возрасту и меньше, то не печалься, потому что Бог предпочтет тебя, за твои добродетели, старшим и большим тебя. Как он предпочел младшего Авеля старшему Каину, меньшего Сима большему Иафету, младшего Исаака старшему Измаилу, послерожденного Иакова перворожденному Исаву, юного Иосифа старшим его братьям Рувиму и Иуде, послеродившегося Моисея перворожденному Аарону, младшего Давида всем старшим его семи братьям и меньшего Ефрема большему Манассии. Везде и всегда добродетель имеет предпочтение, а не первородство, доброе настроение венчается, а не природные преимущества, добровольное избрание чтится, а не старость. Поэтому очень часто случается, что первые делаются последними, а последние первыми, как сказал Господь: мнози будут первии последни, а последнии перви (Мк. 10, 31). Давид был младший, но поелику старался исполнять и исполнял заповеди Господни, то посему получил Божественную благодать, чтобы разуметь тайны Божии более, нежели старшие его. Потому он и говорил: паче старец разумех: яко заповеди Твоя взысках (Пс. 118, 100). И пророк Даниил был моложе других, но своею добродетелью и целомудрием своим осудил двух развратных старцев. И Елиуй был моложе летами трех друзей Иова, однако за свою добродетель умудрен был от Господа более, нежели те, потому и говорил: Дух есть в человецех, дыхание же Вседержителево есть научающее. Не многолетнии суть премудри, ниже старии ведят суд (Иов. 32, 8-9).

ПЕСНЬ СЕДЬМАЯ. ИРМОС.

Безумное веление мучителя злочестиваго люди поколеба, дышущее прещение и злохуление богомерзкое: обаче три отроки не устраши ярость зверская, ни огнь снедаяй, но противодышущу росоносному духу, со огнем сущу пояху: препетый отцев и нас Боже благословен еси.

ТОЛКОВАНИЕ.

Седьмая песнь есть творение трех святых отроков, т. е. Анании, Азарии и Мисаила, которую они воспели, когда были брошены в печь, раскаленную огнем, и не сгорели. Поелику они не послушались повеления поклониться образу царя Навуходоносора, но презрели его повеление, то по сему осуждены были, блаженные, на то, чтобы быть вверженными в печь, как повествует об этом Божественное Писание в 3-й главе пророчества Даниила. Эту-то историю и приводит песнопевец в настоящем ирмосе и говорит, что повеление злочестивого мучителя Навуходоносора, несмысленное и безумное (ибо в самом деле безумно было это повеление: Навуходоносор, будучи смертным человеком, захотел быть необыкновенным и требовал поклонения, как Бог, своему изображению, что было признаком великой несмысленности и безумия), содержало в себе два предмета: угрозу или устрашение, ибо он угрожал чрез глашатая: иже аще не пад поклонится образу златому, егоже постави Навуходоносор царь, в той час ввержен будет в пещь огнем горящую (Дан. 3, 6), и – богоненавистное хуление (ибо хулением против Бога были слова, которые осмелился сказать надменный Навуходоносор трем отрокам: кто есть Бог, иже измет вы из рук моих? (Дан. 3, 15). Это, говорю, безумное, грозное и богохульное повеление Навуходоносора другие народы, т. е. низких, несмысленных и трусливых людей (ибо Священное Писание обыкновенно неблагородных и несмысленных людей называет именем "народ"), всех потрясло и устрашило, но тех благородных и богобоязненных трех отроков не устрашили ни львиная ярость мучителя: тогда, сказано, Навуходоносор исполнися ярости, и зрак лица его изменися (Дан. 3, 19), ни огонь печи гремящий, т. е. звучащий и производивший страшный шум. Поэтому брошенные в средину печи треблаженные не сгорели, ибо они находились вместе с ветром и воздухом, орошавшим их и свой шум издававшим. Воздух шумящий есть дующий тихо и приятно и с каким-то приятным звуком, подобным шепоту листьев кедра и особенно фисташкового дерева. Итак воздух, как бы орошая их, угасил огонь и не позволил ему вредить святым отрокам, а производя шум, оказывал противодействие дикому шуму огня. Ибо сказано: Ангел Господень сниде купно с сущими со Азариею в пещь, и оттрясе пламень огненный от пещи, и сотвори среднее пещи яко дух росы шумящ (Дан. 3, 49-50).

Как двоякое действие производил огонь печи, сожигающее и звучащее, так и ветер и воздух имел двоякое действие, противоположное им: орошающее и шумящее, – орошающее против сожигающего действия огня, а шумящее против звучащего действия того же огня. Поэтому некоторые неправильно соединяют слово "суще" с выражением: “со огнем”, ибо должно его соединять с выражением: "росоносному духу", т. е. находясь вместе с росоносным духом (ветром), шумящим вопреки "огню", отроки воспели. Что же воспевали? Благословен еси Господи Боже отец наших, т. е. Авраама, Исаака и Иакова, и нас рабов Твоих, Который выше всякого пения ангельского. Эти же слова трех отроков составляют характеристический признак седьмой песни их.

Полезную для души своей мысль можешь извлечь, возлюбленный, из этого ирмоса. Ибо, если нужда и обстоятельства призывают тебя, и нечестивые или еретики предлагают тебе или отрицаться от Христа и православия, или терпеть различные мучения, то ты должен тысячу раз предпочесть мучения и даже самую насильственную смерть, нежели отрицаться от сладчайшего Иисуса Христа. Творца и Спасителя твоего, и от православия, которые ты принял от твоих отцов, следуя в этом примеру святых трех отроков. Даже если мысленный Навуходоносор, т. е. дьявол, устроитель и всему подражающий живописец зла постарается, своими нападениями, вложить в твое воображение и твою память какой-нибудь образ любострастия, или славолюбия, или сребролюбия или другой страсти (ибо он, проклятый, всегда старается влагать в ум такие душевредные изображения, как говорит Исаия: древоделатель ищет како поставит образ его (Ис. 40, 20): то будь весьма внимателен, чтобы не поклониться сему образу расположением сердца и помысла твоего, дабы не лишиться благодати Божией; но противься нападению дьявола, который побуждает тебя мысленно поклониться ему, подобно тому, как и три отрока не поклонились чувственному изображению Навуходоносора. И если устрашаешься, как бы не сделал тебе зла дьявол, то не страшись, но возгласи и ты вместе с этими тремя отроками: ведомо да будет тебе, царю, яко богом твоим не служим, и образу, который ты поставил, не кланяемся (Дан. 3, 18).

ТРОПАРЬ 1.

От древа вкусив первый в человецех, в тление вселися: отвержением бо жизни безчестнейшим осудився, всему роду телотленен некий, яко вред недуга преподаде: но обретше земнороднии воззвание крестным древом, зовем: препетый отцев и нас Боже благословен еси.

ТОЛКОВАНИЕ.

В настоящем тропаре песнопевец говорит о падении праотца Адама в раю и этим побуждает слушателей христиан к слезам. Он говорит, что первый из всех людей, т. е. праотец и родоначальник Адам, поелику вкусил от запрещенного плода познания добра и зла, – ибо заповедал Бог человеку, говоря: от всякаго древа, еже в раи, снедию снеси: от древа же, еже разумети доброе и лукавое, не снесте от него (Быт. 2, 16-17) – так как, говорю, вкусил от древа познания, то поэтому вселился в тлении, т. е. сделался тленным и смертным, будучи прежде нетленным и бессмертным. Ибо так сказал ему Бог: в оньже аще день снесте от него, смертию умрете (Быт. 2, 17). По мнению святого Иоанна Дамаскина: "чувственное вкушение естественно есть восполнение истраченного, и отходит афедроном в тление, и невозможно оставаться нетленным тому, что бывает в чувственном вкушении” (гл. 25 “О вере”).