Lenten Triodion (Russian translation)
Песнь 6
Ирмос: Иону внутрь кита / Ты, Господи, одного вселил; / меня же, связанного сетями врага, / как его от гибели спаси.
Любовь Тебя, Господи, / привела в Вифанию к Лазарю, / и его, уже смердящего, Ты воскресил, как Бог / и спас из уз ада.
Марфа отчаялась о Лазаре, / как уже мертвом четыре дня, / Христос же тронутого тлением / воскресил, как Бог / и к жизни пренес Своим словом.
Иной, Иоанна монаха. Глас тот же
Ирмос: Смилуйся надо мной, Спаситель:
Будучи Богом истинным, / Ты знал о успении Лазаря, / и его ученикам Твоим предвозвестил, / удостоверяя Божества Своего, Владыка, / безграничное действие.
Будучи ограничен плотию, / Ты, Беспредельный, в Вифанию придя, / как человек, Владыка, плачешь над Лазарем, / но как Бог Своею волею / воскрешаешь четверодневного.
Катавасия: Смилуйся надо мной, Спаситель, – / ибо многочисленны беззакония мои, – / и из глубины зол изведи, молю; / ибо к Тебе я воззвал, всем подавая Божественное прощение и Ты услышь меня, / Боже спасения моего!
Кондак, глас 2
Христос, всем радость, истина, свет, / жизнь миру, воскресение, / на земле живущим явился по Своей благости / и стал образом воскресения, / всем подавая Божественное прощение.
Икос: Ученикам Создатель всего / предсказал, говоря: / «Братья и ближние, наш друг уснул», / словами этими объявляя и научая, / что Ты все знаешь, как Создатель всего. / – «Давайте же пойдем, и узрим погребение необычайное / и рыдание Марии, и увидим Лазарев гроб: / ибо там Я намерен чудодействовать, / совершая Креста предначатие, / и всем подавая Божественное прощение!»
Синаксарий.
Песнь 7
Ирмос: Отроки Еврейские в печи / попрали пламя дерзновенно, / и огонь превратили в росу, взывая: / «Благословен Ты, Господи Боже, вовеки!»
Прослезившись как человек, Ты, Милосердный, / воскресил как Бог бывшего в могиле; / и освобожденный из ада Лазарь взывал: / «Благословен Ты, Господи Боже, вовеки!»
По слову Владыки избежавший / адской пропасти и тьмы, / вышел связанный погребальными перевязями Лазарь, восклицая: / «Благословен Ты, Господи Боже, вовеки!»
Иной
Ирмос: Из Иудеи пришедшие:
Над Своим другом прослезившись, / Ты, Милосердный, слезы Марфы прекратил, / и страданием добровольным / снял с лица народа Твоего всякую слезу: / «Боже отцов наших, благословен Ты!»