Lenten Triodion (Russian translation)
Из уст младенцев и грудных детей / Ты устроил хвалу.
Стих: Господи, Господь наш, как чудно имя Твоё по всей земле. Пс 8:3а, 2а
Евангелие от Матфея, зачало 83а.
Воскресение Христово не поем, а сразу же читаем 50 псалом. Затем предстоятель, покадив крестообразно предложенные пальмовые или иные ветви, произносит молитву на их благословение.
Диакон: Господу помолимся.
Мы же: Господи, помилуй.
Предстоятель: Господи Боже наш, восседающий на Херувимах, воздвигший силу Твою и пославший единородного Твоего Сына, Господа нашего Иисуса Христа, да спасет Он мир Крестом, погребением и Воскресением Своим. Его, пришедшего в Иерусалим на добровольное страдание, люди, пребывавшие во тьме и тени смертной, встретили, взяв символы победы – ветви деревьев и побеги пальм, и воскресение тем предсказали. Сам, Владыка, и нас, в этот предпраздничный день пальмовые и древесные ветви в подражание им в руках держащих и как те толпы и дети возгласы «Осанна» Тебе приносящих, соблюди и сохрани. Чтобы нам с гимнами и песнями духовными удостоиться достигнуть животворящего и тридневного Воскресения, во Христе Иисусе, Господе нашем, с Которым благословен Ты, со Всесвятым, и Благим, и Животворящим Твоим Духом, ныне и всегда, и во веки веков. Аминь.
Когда же братья целуют Евангелие, предстоятель раздает ветви.
Слава, глас 2: В сей день Христос входит во Град Святой, / восседая на молодом осле / и прекращая злейшее неразумие язычников, / издревле бесплодное.
И ныне: повторяем то же.
После 50 псалма стихира, глас 6
В сей день благодать Святого Духа нас собрала; / и все мы, взяв Крест Твой, возглашаем: / «Благословен Грядущий во имя Господне! / Осанна в вышних!»
Канон св. Космы Маиумского, глас 4
Ирмосы канона исполняются дважды, тропари все поем на 12, катавасия: оба хора исполняют ирмос.
Песнь 1
Ирмос: Явились источники бездны / не имеющими влаги / и открылось дно моря волнуемого, / ибо буре его Ты мановением запретил / и спас народ особенный, / песнь победную поющий Тебе, Господи.
Из уст младенцев беззлобных / и грудных детей / хвалебный хор Твоих служителей Ты устроил, / чтобы уничтожить противника / и страданием на Кресте воздать / за падение древнего Адама, / через Древо же и воскресить его, / песнь победную поющего Тебе, Господи.
Церковь святых приносит / хвалу Тебе, Христе, / обитающему на Сионе, / Израиль же радуется о Тебе, своем Создателе, / и горы – образ жестокосердных язычников, – / возвеселились пред лицом Твоим, / песнь победную воспевая Тебе, Господи.
Катавасия: Явились источники бездны:
Песнь 3
Ирмос: От скалы, потекшей по велению Твоему, / – твердой, обрывистой, – пил народ Израильский; / но скала эта и жизнь – Ты, Христе, / на Котором утверждена Церковь, взывающая: / «Осанна, благословен Ты, Грядущий!»