Articles & Speeches

Великий пост – это не только время покаяния, но это время подготовки к крещению, то есть будущие христиане, катехумены, готовятся к крещению, которое должно будет состояться поздним вечером, в субботу перед Пасхой, когда уже служится первая Литургия пасхальной недели. По этой причине с самого начала поста катехумены уже готовятся к крещению. И практически каждый день поста будет связан с паломничеством катехуменов по храмам города Рима. Поэтому каждый день поста называется стоянием в той или иной церкви: это может быть Латеранская базилика – Сан Джованни ин Латерано, это может быть Санта Мария Маджоре, Санта Сабина, Сан Джорджо ин Велабро – маленькая церковь на месте древнего форума Боарио, и любая другая церковь старого города Рима.

Я на всякий случай напомню, что Римская католическая церковь, распространённая по всему миру, она как бы исторически представляет собой церковь города Рима. И поэтому, как в древние времена вот эти будущие христиане, катехумены, изо дня в день ходили из церкви в церковь, как бы совершая паломничество по храмам Рима, так уже и в дальнейшем каждая служба в течение этого времени связывалась с той или иной церковью, хотя, конечно, совершалась она, как и совершается теперь, по всему миру, не только в Риме, и не только на Авентине, в церкви Святой Сабины, но в Рио‑де–Жанейро, и в Сан–Пауло, и в Мехико, и не знаю где ещё, на всех континентах, но при этом ей присваивается историческое название, связанное с той или иной церковью города Рима. И вот это настроение подготовки к крещению, оно вносит в тональность Великого поста совершенно особое настроение. Это не только время покаяния, но это время духовных открытий, когда человек ото дня ко дню, от недели к неделе готовится к крещению и открывает для себя совершенно новые вещи. Так, например, после четвёртого воскресенья впервые по Великому посту катехумены допускаются к тому, чтобы во время мессы слушать чтение Евангелия и пение Символа веры. Вот в среду после четвёртого воскресенья Великого поста совершается месса, которая исторически связана с огромной базиликой Святого Павла Вне Стен, одной из самых больших церквей Рима, построенных на дороге от Рима к Чивита Веккиа, к морю, где уж поместятся наверняка все. Потому что это очень важное событие – здесь катехумены первый раз услышат Евангелие, им предлагается 9–я глава Евангелия от Иоанна, где рассказывается об исцелении слепорождённого, Иисус дарует зрение человеку слепому от рождения. Как он дарует зрение слепорождённому, подобно этому каждый катехумен обретает духовное зрение в таинстве Крещения: человек был слеп, пока не открыл Христа, и, открыв Христа, он обрёл зрение. Таков смысл этого евангельского чтения, его место во время богослужения. А следующие дни, это четверг и пятница, после четвёртого воскресенья, посвящены воскрешению сына Наинской вдовы и воскрешению Лазаря. Здесь уже говорится не столько о судьбе катехумена, который обретает зрение, которого прежде у него не было, сколько о судьбе кающегося, который умер своими грехами, но Иисус приходит и возвращает ему жизнь через покаяние. И вот именно такое символическое толкование этих двух воскрешений – мальчика из Наина и Лазаря из Вифании предлагает церковная традиция верующим, и в комментариях к этому евангельскому чтению, написанному ещё в VII‑VIII веках, подчёркивается, что речь здесь идёт о возвращении к жизни того, кто умер через свои грехи или из‑за своих грехов. Это происходит всё на четвёртой неделе поста.

Но всё‑таки вернёмся к самому его началу – к Пепельной среде и первому воскресенью после Пепельной среды. В этот день читается Евангелие от Матфея об искушении Иисуса в пустыне. Вот с чего начинается пост: с размышлений о том, как Иисус преодолевает главные искушения, с которыми столкнется каждый человек и которые каждый должен преодолеть.

Второе воскресенье посвящено Преображению. В восточной традиции есть праздник Преображения, который празднуют шестого августа по старому, как у Пастернака в «Докторе Живаго» написано; это один из самых больших праздников в церковном году – не просто двунадесятый, но выделяющийся среди двунадесятых. А в латинской традиции, хотя этот день является праздничным, он особенно не выделен. В латинской традиции, скорее, с Преображением связывается вот это второе воскресенье Великого поста: оно всецело посвящено Преображению.

Третье воскресенье посвящено тому, что Иисус вступает в борьбу с сатаной, и в течение всех этих воскресных дней (так было в период до 1969 года, то есть до того как была проведена литургическая реформа), всё это время не только не поются Аллилуйя и Gloria, но и молчит орган.

И вот наступает четвёртое воскресенье поста, которое называется laetare, веселись, радуйся – по первому слову интроита. Это четвёртое воскресенье поста, оно носит совершенно особый характер: начинает звучать орган, фиолетовые облачения меняются на розовые и алтарь украшается цветами. Понятно, что в условиях Европы это уже возможно: весенние цветы в это время уже появляются. На середине поста, на середине этой дороги делается остановка, и я не знаю, как это сказать по–русски, у нас нет подобного глагола – anticiper; антисипация – нельзя сказать, наверное, всё‑таки, предвосхищение. Таким образом, предвосхищается Пасха, когда снова зазвучит орган, когда снова запоют Аллилуйя и когда, наконец, духовенство снимет фиолетовое. Вот в это четвёртое воскресенье поста происходит такое совершенно особое событие: церковь во время мессы наполняется радостными настроениями. Пасха настанет ещё нескоро, в сущности, ещё месяц будет длиться пост, но вот этот момент заставляет верующего пережить пасхальные события заранее.

Я об этом так подробно говорю, потому что именно для музыкальных произведений laetare – это очень существенный воскресный день. Здесь есть где развернуться после благоговейной тишины прошедших воскресений Septuagesimo и Quaresimo. Надо сказать, что такой же момент есть и во время Адвента, во время рождественского поста. Это третье воскресенье Адвента, оно всегда в декабре, которое называется тоже по первому слову интроита – gaudete, радуйтесь. Здесь тоже облачения постные меняются на розовые, тоже алтарь украшается цветами и тоже звучит орган. Причём, всё что касается этих дней, практически полностью, за исключением цвета облачений, всё уже в прошлом, потому что в сегодняшней литургической жизни орган на время Великого поста не замолкает. В каких‑то приходах больше ориентируются на традицию, может быть, и не звучит органная музыка постом, но в большинстве приходов это как‑то уже ушло в прошлое. А раньше было именно так. В этот день, в воскресенье, которое называетсяlaetare, читается Евангелие от Иоанна об умножении хлебов. Иисус совершает чудо на берегу Генисаретского озера и умножает хлебы, которых хватает на все те сотни, даже тысячи людей, которые собрались послушать Его проповедь и остались голодными, потому что наступал вечер, а все селения были далёко. Итак, в это воскресенье, которое, повторяю, называется laetare, звучит интроит: laetare, Jerusalem, еt conventum facite omnes qui diligitis eam, gaudete cum laetitia, то есть веселись, Иерусалим, и радуйтесь, все те, кто любите Его; радуйтесь с веселием, вы, кто пребывает в печали. Значит, эти слова – laetare – радуйтесь или веселитесь и радуйтесь – gaudete, и радость – laetitia, здесь ключевые, laetitia сегодняшнего дня, которая предвосхищает пасхальную радость, противопоставляется той tristitia, той печали, в которую был погружён человек в последние недели. И, в сущности, та же тема повторяется в градуале, который звучит перед Евангелием. Это 121–й псалом: Я возвеселился от тех, которые мне сказали: мы пойдём в дом Господа – laetatus sum eo quod dixerint mihi. Laetatus sum – это только что прошедшее время, но от того же отложительного глагола laetare, значит тема одна и та же – радуйтесь и веселитесь.

И как раз после воскресенья laetare наступает четвёртая неделя поста, когда читается Евангелие о слепорождённом, когда читается Евангелие о воскрешении Лазаря, когда каким‑то особым совершенно образом переживается вхождение будущих христиан, катехуменов, в церковь, их духовное прозрение, с одной стороны, и радость покаяния для тех, кто уже крещён, но уже своими грехами сумел себя поссорить с Богом.

Осталось ещё две недели поста, последние пятнадцать его дней, они называются временем Страсти – Temps de la Passion. Если на Востоке одна Страстная неделя, то на Западе две недели, которые связываются со Страстями Иисуса, и, в сущности, особые богослужения начинаются уже в пятницу перед Вербным воскресеньем. Эта пятница называется днём Божьей Матери семи скорбей, или Notre Dame de sept douleurs, в разных языках по–разному, но суть одна и та же: это праздник в честь Богородицы, праздник в честь Святой Девы, который всецело связан с Её стоянием у креста, с тем, что Она становится соучастницей страданий Своего Сына. Уже интроит этого дня подчёркивает то, о чём пойдёт речь во время сегодняшнего богослужения. Это 25–й стих 19–й главы Евангелия от Иоанна, я прочитаю первые строчки по–латыни, потому что это важно. Stabant juxta crucem Jesu mater eius et soror matris eius, что значит: juxta crucem - стояли около креста Иисусова; Mater eius et soror matris eius – Её сестра.

Stabat mater – вот отсюда Якопоне да Тоди, францисканский монах, который жил на рубеже XIII‑XIV веков, возьмёт первые слова для своей знаменитой секвенции Stabat Mater dolorosa – стояла Мать, juxta crucem tecum stare. Там будут слова секвенции Якопоне: стоять вместе с Тобою, обращается к Святой Деве автор, рядом с крестом, у креста – juxta crucem. Здесь, действительно, все слова берутся из евангельского стиха, который становится интроитом во время богослужения в пятницу, после воскресения Страсти, после того дня, который называется Domenico di Passione. Значит, всё богослужение посвящено Святой Деве, Божьей Матери, и Её стоянию у креста. Этому посвящено и Евангелие. Это как раз то самое место из Иоанна, где рассказывается, как Мария стояла у креста Иисуса и как, увидев рядом с Ней ученика, Иисус, обращаясь к Матери, сказал: вот Твой сын, и, обращаясь к ученику, сказал: вот твоя Мать, и таким образом как бы усыновил человечество Марии, в лице любимого ученика усыновил человечество Марии. Это, с точки зрения богословской, очень важный момент: он становится центральным во время этого богослужения. Градуал составлен опять‑таки из текстов песнопений в честь Матери Божьей – Dolorosa et lacrimabilis es Virgo Maria – Ты полна скорби и вся в слезах, Дева Мария, стоящая у креста Господа Иисуса, Твоего Сына и Искупителя. А затем, после градуала и трактуса, звучит, правда это нововведение XVIII века, в качестве секвенции звучит полностью гимн:

Stabat Mater dolorosa

juxta crucem lacrimosa

dum pendebat Filius

cuius animam gementem