Работы 1903-1909 гг.
Презреньем надежду кичливой гордыни смиряют:
свободные силе и гласу мольбы не подвластны.
(Шиллер — Жуковский)[533]
Но после встречи остается неуловимое чувство, так быстро тающее, что самому не верится в только что пережитое:
Точно случилось жемчужную нить
подле меня тебе врозь уронить:
чудную песню я слышал во сне, -
несколько слов до яву мне прожгло.
Эти слова то ищу я опять
все, как звучали они, подобрать...
(Фет)[534]
С первого момента встречи, этот аромат и свежесть, эта «глубинная красота» (А. Блок) души чувствуется ясно; но после, при упорном желании понять их, при выискивании «добродетелей» и «совершенств», обоняние притупляется, серая пелена застилает поле зрения; а далее, справедливо не видя особого в этом отношении, невольно начинаешь отрицать и наличность особого вообще. Только возвращение к прямому опыту и доверчивое отношение к непосредственному переживанию вернет, при таких обстоятельствах, величайшее из счастий- счастие касаться миров иных через общение с братом.
Пусть будет красою краса-не завидуй, что прелесть
ей с неба,
как лилиям пышность, дана без заслуги Цитерой;
пусть будет блаженна, пленяя; пленяйся — тебе
наслажденье.
(Шиллер — Жуковский)[535]
Не ту же ли разницу типов отмечает другой поэт в этой истории:
Муза, богиня Олимпа, вручила две звучные флейты
рощ покровителю Пану и светлому Фебу.
Феб прикоснулся к божественной флейте, и чудный
звук полился из безжизненной трости. Внимали
вкруг присмиревшие воды, не смея журчаньем
песни тревожить, и ветер заснул между листьев
древних дубов, и заплакали, тронуты звуком,
травы, цветы и деревья; стыдливые нимфы
слушали, робко толпясь меж сильваноп и фавнов.
Кончил певец и помчался на огненных конях,
в пурпуре алой зари, на златой колеснице.
Бедный лесов покровитель напрасно старался припомнить
чудные звуки и их воскресить своей флейтой:
грустный, он трели выводит, но трели земные!.,
горький безумецI ты думаешь, небо не трудно
здесь воскресить на земле? Посмотри: улыбаясь,