Letters to a provincial
150
Подлинные слона Молины: «если бы кто захотел отнять вещь ценою в один дукат или менее, несмотря на сопротивление владельца или сторожа, я не решился бы осудить того, кто, защищая его убил бы неправо нападающего, соблюдая умеренность законной защиты».
151
Ср. с. 483 наст. т.
152
Quo jure Hcltum est secular! In tali casu caluinniatorcm occidere, со jure vidctur clcrlco et rcligioso; cum in hoc rcligiosas ct sccularis sint omnino pares: cum non minus Jus in talcm honorcin habeat clericus et religiosus, lino majus, quanto major est professio sapicntiac et virtutis, ex qua hie honor elerico ct rcligioso progignitur, quam sit valor ct dexteritas armorum, ex qua honor sccularis nascitur. — Выходит, что духовные лица имеют даже более законное право убивать клеветников, чем люди светские.
153
С этим Письмом связан примечательный эпизод из жизни Паскаля К приехавшему в Париж и остановившемуся в гостинице «Царь Давид» Флорену Перье пришел его дальний родственник иезуит Фрета, сообщивший. что Паскаль попал под подозрение как возможный автор Провинциалий Перье, конечно же, принялся всячески разубеждать визитера. Пикантность ситуации придавало то, что за пологом кровати у Перье просушивались только что отпечатанные экземпляры 8-го Письма. Кстати сказать, Паскаль в то время проживал в той же гостинице, располагавшейся как раз напротив иезуитского Коллеж де Клермон, так что Перье не потребовалось много времени, чтобы посетить «неуловимого» Монтальта и рассказать ему об этом визите.
154
Парламентами во Фраиции (до революции 1789 г.) назывались судебные органы, представлявшие собой предварительную инстанцию по сравнению с королевским судом и пользовавшиеся значительной автономией (особенно в XVU в.). В зависимости от характера разбираемых дел парламент подразделялся на соответствующие палаты во главе с т. н. вторыми президентами. Первый президент возглавлял весь парламент.
155
На это разоблачение Паскаля иезуитов о. Пиро в своей Апологии казуистов против клевет янсенистов и пр. (1657) возразил, что их учение извлечено из писаний св. отцов и узаконено всеми юристами. Паскаль не возвращался более к атому вопросу; за него ответил Николь. В примечании к :>тому месту он указывает, «что статьи закона относятся только к женщинам известного разряда, а не ко всем, как это толкуют казуисты, например Лессий (кн. 2, гл. 14. № 73): Quod орете malo est acceptum, non est restituendum, nisi Jorte quis pmeter communem aestimationem exxesserit: ut si meretrix quae usurnm sui corporis concedere solet mo nureo, ab ahquo juvene extorserit qumquagnta tanquam pretium. Hoc tamen non habet locum in ea, quae putatur honesta: ut si matrona nhqua vel fi&a centum aureos pro usum corporis accipiat ab eo, qm dare poterat, retinere potest. Nam tanti et pluris potest suam pudicitiam aestimare. Res enim, quae certum pretium non kabent neque ad vitam sunt necessariae, sed voluptatis causa quaeruntur, arbitrio venditoris possunt aestimari”.
156
В последующих изданиях пришлось сделать еще приписку: «С тех пор напечатано новое издание в Париже, у Ниже, которое точнее всех остальных. Но еще лучше можно ознакомиться с мнениями Эскобара из его большой Моральной теологии, которой появилось уже два тома in folio, напечатанных в Лионе».