Форма - Стиль - Выражение
О, если б знать я могла обманный ваш договор!
Длинно упрекая Вотана в том, что он не сможет удержать Фрейю, она вдруг прельщается кольцом, узнавши от Логе, что
Живой игрою золота блеск и женской служит красоте,
и, «ласкаясь к Вотану», спрашивает его:
Быть может, достанет Вотан кольцо?..
забывая уже о всем прочем — и о последствиях этого похищения кольца. Ее первый вопрос после похищения Вотаном кольца такой:
Удалось ли дело?
(«озабоченно к Вотану»), — хотя сама же в конце концов, чуя опасность, говорит Вотану:
Будь добрей! Брось им кольцо!
Ей ничего не хочется знать, и, когда Вотан высказывает желание спуститься за прорицаниями к Эрде, она, боясь «измены» супруга, «прижимаясь к нему с нежной лаской», зовет идти в Вальгаллу, к которой раньше сама же старалась относиться скептически:
Ты грезишь, Вотан? Разве не манит замок тебя? Он властелина так приветливо ждет…
Эта–то Фрикка, оплот одного из указанных выше трех главных моментов грехопадения, и приезжает теперь на своих баранах к Вотану с аргументами против героической воли Зигмунда и Зиглинды. Этому посвящается первая сцена второго акта «Валькирии».
По ее словам, Вотан «укрывается в горах» от ее взоро·. Она всюду искала Вотана сообщить ему, что Хундинг громко молит ее о мщенье за нарушение его семьи.
Союзы брачные святы мне, и мой долг — казнить беспощадно грех дерзкой четы, нанесшей мужу позор.
Иного мнения держится Вотан. Вспомним, как еще в «Золоте Рейна» он прекрасно формулировал разницу между ним и Фриккой:
Мужа в твердыне пленить ты хотела, — но должен бог быть свободен, даже в стенах пленеаный, мир безгранично себе покоряет, жаждет движенья есе, что живет, — и жизни л не остоем
Еще тогда Фрикка отвечала ему на это со всей «женской нежностью»:
О, холодный, жалкий супруг! За господства тень, за власти тщету готов ты позорно отдать честь и любовь жены?
Так и здесь, в разговоре о Зигмунде, Вотан остается верным себе, своей вечной жажде творчества и экстатического действия:
Чем греховен их союз, венчанный нежной весной? Любви волшебство в них страсть зажгло: возможно ль Любовь казнить?
И далее: