«...Иисус Наставник, помилуй нас!»
Виталии см. у св. Епифания, Панарий, LXXVII, и у Созомена, Церк. Ист. IV, 25.
653
Разбор ее сделан Prof. Fr. X. Funk’oм в Theologische Quartalschrift“, 1898, S. 81–93, перепечатано в Kirchengeschichtliche Abhandlungen und Untersuchungen, B. II, 1899, S. 329–338.
654
1) В Cod. Vaticanus, grac. 1431, IX–X в. и в рукописи Московской Синодальной Библиотеки, греч. 420 (393 Matthaei, 244 архим. Владимира), 1584 г. В первый раз греческий текст напечатан по ватиканской рукописи у Ang Mai, Scriptorum veterum nova collectio, t. VII, Romae 1833, p, 170–176; отсюда перепечатан у Migne, PGr., t. 10, col. 1103–1124.
655
2) В первый раз напечатан у Gerh. Vossius, S. Gregorii opera omnia; перевод сделан Франц. Туррианом по неизвестной греческой рукописи.
656
8) В рукописи Британского Музея — add. 14597 = Syr. 730, 569 г.: W. Wright, Catalogue of Syriac Manuscripts in the Brit. Museum, II, 648. Напечатан в 1858 г. P. de Lagarde в Analecta Syriaca.
657
C. P. Caspari, Alte und neue Quellen zur Geschichte des Taufsymbols, S. 65. A. A. Спасский, Историч. суд. сочин. Апполинария, стр. 150. H. Lietzmann, Apollinaris von Laodicea und seine Schule S. 129.
658
H. Lietzmann, Apollinaris von Laodicea und seine Schule, S. 133. Проф. А. A. Спасский, Историческая судьба сочинений Аполлинария Лаодикийского, стр. 151—152.
659
Migne, PL., t. 68, col. 991.
660
См. ниже 451–452.
661
Ego autem metuens definitionem а synodo ne adimere, nec addere verbum contra expositam fidem а sancto synodo Nicaena, sciens vero sanctos etbeatos patres nostros Julium, Felicem, Athanasium, Cregorium… refutantés duarum naturarum vocabulum, rogabam etc. Opera Leonis Magni, ed. Balleriniis, Venet., 1793, p. 740–741.
662
1) Текст этого сборника напечатан в 1888 г. в 1–м томе Spicilegium Càsinense, p. 91–98, по codex Novariensis XXX, s. X (H. Lietzmann, Apollinaris von Laodicea, S. 92).
663
A. A. Спасский, Историческ. судьбы сочинений Аполлинария Лаод., стр. 99.