Сад святой Нины

«Согласно с вашим словом, мы также, Сумбат, сатрап Персии, военный начальник господ, владетель рек и равнин и главный вартабиед Армении, мы проклинаем тех, которые прокляты и вами, подобно тому, как они были прокляты нашими и вашими почтенными отцами и вартабиедами нашей земли. Мы полагаем нашу твердую и неукоснительную надежду на православную веру 156,чтобы жить и умереть с вами. Если есть какая-нибудь неправда в наших словах, да будем прокляты Святой Троицей.

Мы запечатали эту расписку 157 и положили в святой церкви, мы и Манасия, епископ Базена, с моими приверженцами, которых имена упомянуты выше, равно как и Сумбат, сатрап Персии и военный начальник господ, с своими братьями, в присутствии Святой Троицы, сначала сердцем, а потом нашей печатью укрепляем».

Обменявшись таким образом подобными грамотами, собор, состоявший из вышепоименованных епископов, настоятелей монастырей и остального духовенства и всей армянской знати во главе с Сумбатом и местоблюстителем, приступил, наконец, к избранию католикоса.

По инициативе Сумбата выбор пал на недостойного преемника св. Григория, Авраама Рхтуникского, ярого противника св. Церкви, водворившего вечное несогласие между Православной и Армянской Церквами. Избрание Авраама, как происходило прежде, последовало без согласия католикоса грузинского, архиепископа албанского и остальных правителей восточных Церквей. Подобным самоуправством Армянская Церковь еще более вооружила против себя иерархов восточной Церкви, а более всего раздражительного Кириона, который мог иметь на избрание нового католикоса особенное влияние.

При этом возникает вопрос, что делал в это время Кирион — католикос грузинский? Из-за недостатка исторических данных нужно предполагать, что во-первых, он в это время получил многознаменательное послание святого Григория, папы римского, адресованное на имя его и всех прочих православных епископов Иверии, начинающееся простым, но многозначащим приветом:

«Григорию Кирику, епископу, и прочим епископам православной Иверии.

Для почитания и любви нет пространства для тех людей, которых разделяют места, но соединяют письма. Итак, посол, прибыв в Церковь верховного из апостолов блаженного Петра, признался, что он получил письма вашего братства и что он их вместе с другими вещами растерял в городе Иерусалиме. В этих-то письмах, как он сам говорит, вы стараетесь узнать: священники и народ, будучи заражены ересью Нестория, во время обращения их снова в лоно Православной Церкви, должны ли быть допускаемы ко крещению или к одному только исповеданию православной веры?