DIARIES 1973-1983

994

1 Installation (англ.) – официальное введение в должность.

995

2 Прием гостей в саду, на открытом воздухе (англ.).

996

3 Православного богословского общества (англ.).

997

1 Уолтер Саблинский "Путь к Кровавому Воскресению" Издательство Принстонского университета (англ.).

998

2 Из стихотворения Е.Баратынского "Муза": "Но поражен бывает мельком свет / Ее лица необщим выраженьем…"

999

1 "в свете лета…" (фр.).

1000

2 Лк.24:29.

1001

3 "новой дрожи" (фр.).

1002

4 в момент истины (англ.).

1003

1 помни о смерти (лат.)

1004

2 Малагар – семейное поместье Франс›а Мориака в Бордо, его "мирная гавань", где он написал основные свои произведения, в наст время – музей писателя

1005

3 Тьерри Молнье "Священные коровы" (фр.).

1006

1 Бэтти Фридан "Мистифицированная женщина" (фр.).

1007

2 "Церковь, мир, миссия" (англ.).

1008

3 "обеспокоенности женщины" (фр.).

1009

4 "изменением жизни" (фр.).

1010

5 место, центр (лат.)

1011

1 "Сладостное царство земли" (фр.).

1012