DIARIES 1973-1983
994
1 Installation (англ.) – официальное введение в должность.
995
2 Прием гостей в саду, на открытом воздухе (англ.).
996
3 Православного богословского общества (англ.).
997
1 Уолтер Саблинский "Путь к Кровавому Воскресению" Издательство Принстонского университета (англ.).
998
2 Из стихотворения Е.Баратынского "Муза": "Но поражен бывает мельком свет / Ее лица необщим выраженьем…"
999
1 "в свете лета…" (фр.).
1000
2 Лк.24:29.
1001
3 "новой дрожи" (фр.).
1002
4 в момент истины (англ.).
1003
1 помни о смерти (лат.)
1004
2 Малагар – семейное поместье Франс›а Мориака в Бордо, его "мирная гавань", где он написал основные свои произведения, в наст время – музей писателя
1005
3 Тьерри Молнье "Священные коровы" (фр.).
1006
1 Бэтти Фридан "Мистифицированная женщина" (фр.).
1007
2 "Церковь, мир, миссия" (англ.).
1008
3 "обеспокоенности женщины" (фр.).
1009
4 "изменением жизни" (фр.).
1010
5 место, центр (лат.)
1011
1 "Сладостное царство земли" (фр.).
1012