DIARIES 1973-1983

1304

1 Ин.3:6.

1305

1 хоккейной (англ.).

1306

2 человека играющего (лат.).

1307

3 Respective (англ.) – соответственный.

1308

4 событиями и проектами (англ.).

1309

1 "потенциал" (англ.).

1310

2 фрустрации, разочарования (ami.).

1311

3 подающей надежды (англ.).

1312

4 "выяснять" (англ.).

1313

1 Начало стихотворения А. Пушкина "Зимнее утро".

1314

2 боевиками, террористами (англ.).

1315

3 Гиблое дело (фр.).

1316

1 "…Должен сказать, что бабы несколько раздражают. Это невероятно примитивный и варварский род людей, чем-то напоминающий зулусских женщин, но при этом, к сожалению, тесно связанный здесь с нашей многострадальной Церковью. Они повсюду, ворчат, пререкаются друг с другом, толкаются, пихаются и визжат нечеловеческими голосами. Но все это не по-христиански…" (англ.).

1317

1 Мф.6:28-30. 2Гал.6:14.

1318

3 Из стихотворения А Пушкина "Я помню чудное мгновенье…".

1319

4 "У сердца есть свои основания, которых разум не знает" (фр.) (Б.Паскаль).

1320

1 Is (англ.) – есть (третье лицо единственного числа глагола to be – быть).

1321

2 бывшими студентами (англ.).

1322