Пять путей к серцу подростка

Другой эксперимент — позволить подростку вы­брать между двумя возможностями. Запомните его выбор. Например, отец говорит своему тринадца­тилетнему сыну: «У меня сегодня днем будет два часа свободного времени. Что бы ты хотел: вместе запустить змея или пойти купить батарейки для твоего нового фотоаппарата?»

Это выбор между подарком и общением. Отец де­лает то, что выбрал сын, и запоминает, что он пред­почел: подарок или время. Через три или четыре дня отец дает подростку возможность нового выбо­ра: «Мы сегодня вечером останемся дома вдвоем, что тебе больше хочется: пойти поужинать где-ни- будь (время) или чтобы я приготовил твою люби­мую пиццу (помощь)?»

На следующей неделе отец спрашивает: «Если ты расстроен, а мне нужно тебя подбодрить, что бы ты предпочел: чтобы я написал тебе записку обо всем хорошем, что ты сделал, или крепко обнял?»

Это выбор между словами поощрения и прикос­новением.

Запоминая выбор подростка, вы скоро составите себе представление о его «родном языке любви».

Когда вы обнаружите, каков «родной язык люб­ви» подростка, вам придется научиться стольким его «диалектам» (способам общения на нем), сколь­ким сможете. Вам придется общаться на нем регу­лярно, однако помните, что иногда подросток не воспринимает и своего «родного языка любви». Уважайте его желания. Никогда не навязывайте проявления любви подростку, который не готов их принять. Например, если вы знаете, что «родной язык любви» подростка — прикосновение, но вы кладете ему руку на плечо, а он отшатывается, не надо пытаться его обнять. Надо отойти в сторону и понять, что в этот момент подросток не хочет, что­бы его трогали.

Назавтра попробуйте приласкать его по-друго­му. Когда подросток будет в настроении для физи­ческих ласк, излейте свою любовь. Можно катать­ся по полу и бороться, если подросток ничего не имеет против. Если вы будете общаться с подрост­ком на его «родном языке любви» каждый раз, ког­да он позволяет вам это, его потребность в любви бу­дет удовлетворена. Но, если вы будете уклоняться от его прикосновений, потому что вам неловко, со временем «резервуар любви» подростка опустеет, и он станет испытывать горечь. Чтобы эффективно выражать свою любовь к подростку, родители дол­жны общаться с ним на его «родном язык любви», на любом из его «диалектов», которые близки под­ростку.

ГОВОРИТЕ НА ВСЕХ ПЯТИ «ЯЗЫКАХ ЛЮБВИ»

Это благоприятно для вашего подростка

Позвольте мне подчеркнуть еще раз то, что я го­ворил раньше. Я не предлагаю общаться с вашим подростком только на его «родном языке любви». Ваш подросток должен воспринимать вашу любовь на всех пяти «языках любви» и учиться на них об­щаться. Подросток учится, когда видит перед со­бой пример своих родителей. Я предлагаю вам да­вать подростку большими дозами любовь на его «родном языке» и добавлять также небольшие до­зы любви на других четырех « языках ». Если у под­ростка есть ярко выраженный второстепенный «язык любви», родители должны почаще исполь­зовать и этот «язык». Если родители общаются с подростком на всех пяти «языках любви», он, в свою очередь, учится общаться на них с другими людьми.

Это чрезвычайно важно для будущих отноше­ний подростка с людьми. В будущем у него будут близкие люди, сотрудники, друзья, супруг и, нако­нец, дети, которым он должен будет уметь выра­зить свою любовь и уважение. Если подростки сво­бодно умеют говорить на всех пяти «языках люб­ви», им будет гораздо легче строить отношения с людьми. Если же они были ограничены общением на одном или двух «языках любви», их отношения с другими станут значительно сложнее. С некото­рыми людьми им будет трудно установить эмоцио­нальный контакт. Может быть, эти люди будут многое для них значить, им захочется вступить с ними в длительные и серьезные отношения. Понят­но, что для блага самого подростка надо научить его свободно принимать и отдавать любовь на всех пяти «языках любви», это будет очень полезно для его будущих отношений с людьми.

Это благоприятно для вашей семьи

Стараясь наиболее эффективно выразить свою любовь к подросткам, некоторые пары пережили возрождение супружеских отношений. Они поня­ли, что многие годы им не удавалось общаться друг с другом на своем «родном языке любви». Учиться никогда не поздно. Пары, которые научились об­щаться на «родных языках любви» друг друга, увидели, что атмосфера в семье резко изменилась в течение короткого времени.

Один муж сказал мне: «Доктор Чепмен, мы же­наты тридцать три года. Последние двадцать пять лет были не особо счастливыми. Друг дал мне вашу книгу «Пять языков любви». Когда я прочел ее, ме­ня словно осенило. Я понял, что все эти годы я не общался с женой на ее основном «языке любви», а она со мной — на моем. Я дал книгу ей, мы обсуди­ли ее и решили общаться на «родных языках» друг друга. Если бы кто-нибудь сказал мне, что все мо­жет так измениться за два месяца, я бы просто не поверил. Но через два месяца я испытывал очень теплые чувства к ней, а она — ко мне. Наши отно­шения полностью переменились. Мне не терпится поделиться этим с нашими детьми, у которых тоже есть семьи».