Bible. Books of the Holy Scriptures of the Old and New Testaments

11 Сердце мое трепещет; оставила меня сила моя, и свет очей моих, – и того нет у меня.

12 Друзья мои и искренние отступили от язвы моей, и ближние мои стоят вдали.

13 Ищущие же души моей ставят сети, и желающие мне зла говорят о погибели моей и замышляют всякий день козни;

14 а я, как глухой, не слышу, и как немой, который не открывает уст своих;

15 и стал я, как человек, который не слышит и не имеет в устах своих ответа,

16 ибо на Тебя, Господи, уповаю я; Ты услышишь, Господи, Боже мой.

17 И я сказал: да не восторжествуют надо мною [враги мои]; когда колеблется нога моя, они величаются надо мною.

18 Я близок к падению, и скорбь моя всегда предо мною.

19 Беззаконие мое я сознаю, сокрушаюсь о грехе моем.

20 А враги мои живут и укрепляются, и умножаются ненавидящие меня безвинно;

21 и воздающие мне злом за добро враждуют против меня за то, что я следую добру.

22 Не оставь меня, Господи, Боже мой! Не удаляйся от меня;

23 поспеши на помощь мне, Господи, Спаситель мой!

Псалом 38

1 Начальнику хора, Идифуму. Псалом Давида.

2 Я сказал: буду я наблюдать за путями моими, чтобы не согрешать мне языком моим; буду обуздывать уста мои, доколе нечестивый предо мною.

3 Я был нем и безгласен, и молчал даже о добром; и скорбь моя подвиглась.

4 Воспламенилось сердце мое во мне; в мыслях моих возгорелся огонь; я стал говорить языком моим:

5 скажи мне, Господи, кончину мою и число дней моих, какое оно, дабы я знал, какой век мой.

6 Вот, Ты дал мне дни, как пяди, и век мой как ничто пред Тобою. Подлинно, совершенная суета – всякий человек живущий.

7 Подлинно, человек ходит подобно призраку; напрасно он суетится, собирает и не знает, кому достанется то.

8 And now what shall I expect, O Lord? my hope is in Thee.

9 Deliver me from all my iniquities, deliver me not over to the reproach of a fool.

10 I have become dumb, I do not open my mouth; for you have done it.

11 Deflect thy blows from me; I perish from Thy striking hand.

12 If thou chastest a man with chastisement for his transgressions, his beauty shall be scattered as with moths. Thus, every man is vain!

13 Hear, O Lord, my prayer, and hearken unto my cry; Be not silent to my tears, for I am a stranger to Thee, and a stranger, like all my fathers.

14 Depart from me, that I may be refreshed before I depart and be gone.