Lopukhin's explanatory Bible. OLD TESTAMENT.GENESIS

Заключительный акт союза – клятва именем Божьим – у Лавана и Иакоа совершается различно: у первого в политеистическом, у последнего в чисто монотеистическом, теократическом смысле. Впрочем, упомянув о Боге Авраама и Боге Нахора, как двух различных богах, Лаван затем как бы поправляет себя, употребляя выражение “Бог отца их.” “Страхом Исаака” ср. ст. 42.

54. И заколол Иаков жертву на горе и позвал родственников своих есть хлеб; и они ели хлеб (и пили) и ночевали на горе.

“Заколол Иаков жертву…”Еврейский толкователь толкует: “заклал животных для пиршества.” О совместной трапезе Иакова с Лаваном и его спутниками говорится как здесь, так и выше, в ст. 46. Действительно, еврейский глагол zabach имеет, кроме специально-жертвенного значения, и вообще – закалывать (напр., в 1 Цар. 28:24;[958] 3 Цар. 19:21[959]), равно и zebach – не только жертва (обычно жертва мирная), но и трапеза вообще (Притч. 17:1;[960] Иез. 39:17[961]). Что здесь речь идет не о жертвоприношении, еврейские толкователи выводят из того, что все примирение Иакова с Лаваном носит характер неискренности. При аналогичном случае из жизни Исаака – при союзе с Авимелехом – имело место только пиршество (26:30[962]). Но, конечно, Иаков мог принести и собственно жертву, благодарственную или, как позже в законе Моисеевом она называется, мирную (зебах шламим, Лев. 6:11 и д.): то, что узаконил Моисей, могло и ранее жить в обычае и богослужебной практике народа.

55. И встал Лаван рано утром и поцеловал внуков своих и дочерей своих, и благословил их. И пошел и возвратился Лаван в свое место.

Лаван отдает последнюю дань своей родственной нежности к семейству Иакова и, поцеловав внуков и дочерей, возвращается в место свое, по Мидрашу – к идолам своим (Beresch. r. par. 74, s. 365).

Глава 32.

1. Видение Ангелов, молитва Иакова.

1. А Иаков пошел путем своим. (И, взглянув, увидел ополчение Божие ополчившееся.) И встретили его Ангелы Божии.

2. Иаков, увидев их, сказал: это ополчение Божие. И нарек имя месту тому: Маханаим.

“Поелику прекратился и уже миновал страх Иакова пред Лаваном, а место его заступил страх пред братом, то человеколюбец Господь, желая ободрить праведника и рассеять всю его боязнь, даровал ему узреть полк Ангелов”(Святой Иоанн Златоуст, Бес. 58, с. 625).

Основываясь на свидетельстве кн. Яшар о том, что в противовес 400 мужам Исава, высланным им по наущению Лавана, Ревекка выслала на защиту Иакова 72 человека, некоторые еврейские толкователи видели в “Ангелах Божиих” или “ополчении Божием” просто путников, караван которых ободрил Иакова в его страхе.

Иосиф Флавий (Antiqu. 1:20, 81) говорит о некоторых “видениях” (φαντάσματα), бывших Иакову при приближении к Ханаану и предвещавших ему “благие надежды” в будущем. Но оба толкования явно извращают прямой смысл библейского текста: “Ангелы Божии” суть те же небесные охранители избранника Божия, каких он видел во сне на пути в Месопотамию (гл. 28). Название их “ополчением Божиим” (machoneh Elohim) соответствует совершенно обычному в Ветхом Завете названию мира ангельского “воинство небесное” (Нав. 5:14;[963] Пс. 102:21[964]). Что нередко назывался сонм Ангелов “ополчением Божиим” видно из 1 Пар. 12:22.[965] Двойственная форма имени “Маханаим” объясняется так, что Иаков разом видит два стана: земной (собственный) и небесный (Ангелов), или же – два сонма Ангелов; последнее толкование предложил, между другими, р. Ярхи: по нему, один сонм был Ангелы-хранители страны Халдейской, сопровождавшие его невредимым до пределов Ханаана, а другой сонм – Ангелы-хранители земли Ханаанской теперь принимавшие Иакова от первых на хранение (ср. толков. 28:12-13). Верование в охранение Ангелами отдельных лиц (Пс. 33:8[966] и др.) и целых народов и царств (Дан. 10:13,21;[967] 12:1[968]) – учение библейское.

Маханаим – впоследствии город убежища (Нав. 21:36[969]) упоминается не раз в истории Давида и Соломона (2 Цар. 2:8;[970] 17:24,27;[971] 19:32[972]).