Lopukhin's explanatory Bible. OLD TESTAMENT.GENESIS

13. По рождении Малелеила Каинан жил восемьсот сорок (740) лет и родил сынов и дочерей.

14. Всех же дней Каинана было девятьсот десять лет; и он умер.

15. Малелеил жил шестьдесят пять (165) лет и родил Иареда.

16. По рождении Иареда Малелеил жил восемьсот тридцать (730) лет и родил сынов и дочерей.

17. Всех же дней Малелеила было восемьсот девяносто пять лет; и он умер.

“Малелеил… родил Иареда…”Происходя от евр. глагола jarad – означающего “спускаться, нисходить,” имя этого нового патриарха указывает на него, как на человека, откуда-то “нисходящего, спускающегося, падающего.” Удерживая как буквальный, так и переносный смысл этого слова, мы вправе предполагать, что здесь идет речь как о физическом нисхождении сифитов с какой-то высоты, так и об их нравственном упадке. Так как поколение Иареда, пятого от Адама через Сифа, было современно поколению Ламеха, пятого от Адама через Каина, и так как, с другой стороны, существует предание, что первоначально сифиты жили на высотах, а каиниты в низменных долинах, то не лишено правдоподобия и то мнение, по которому сифиты, увлекшись в век Иареда красотой современных им каинитянок (во главе которых стояла прекрасная Ноема, 4:22), спустились со своих высот в долины каинитян, вступили с ними в преступные связи и через то нравственно пали. Это мнение, исходя из филологии, опирается и на древнеиудейскую традицию, занесенную, между прочим, в кн. Еноха.

18. Иаред жил сто шестьдесят два года и родил Еноха.

19. По рождении Еноха Иаред жил восемьсот лет и родил сынов и дочерей.

20. Всех же дней Иареда было девятьсот шестьдесят два года; и он умер.

“Иаред… родил Еноха…”Имя этого патриарха, известное нам уже из генеалогии каинитов, указывает на его носителя, как на обновителя, начинателя, освятителя, словом – на нечто новое и, в качестве начаток, посвященное Богу. Но в то время, как Енох-каинитянин был началом мирского могущества и культурного господства их (выразив в постройке соименного ему первого города), Енох-сифитянин, наоборот, явился типичным представителем первобытной веры, надежды и благочестия, словом – всего того, что объединено в понятии ветхозаветной “праведности.”

21. Енох жил шестьдесят пять (165) лет и родил Мафусала.

“Енох… родил Мафусала…”В дословном переводе с еврейского это имя, по мнению авторитетных гебраистов, значит: “муж стрелы, человек оружия.” Так как, по более вероятному вычислению, Мафусал погиб в самый год потопа, то и находят возможным видеть в его имени символическое предуказание его смерти от этой стрелы божественного гнева, т.е. от потопа. И это тем более вероятно, что отец Мафусала – праведный Енох, по словам Апостола Иуды (14-15[167]), пророчествовал о потопе и, следовательно, в духе этого прозрения легко мог дать соответствующее имя и своему сыну.

22. И ходил Енох пред Богом, по рождении Мафусала, триста (200) лет и родил сынов и дочерей.

“И ходил Енох пред Богом…”Подобное выражение встречается в Библии неоднократно (6:9; Мих. 6:8;[168] Мал. 2:6[169] и пр.) и везде оно означает высшую степень нравственного направления жизни человека, когда он стал глубоко проникаться благоговейным чувством божественного вездеприсутствия, что очами веры как бы постоянно видит Бога пред собою, и в строгом соответствии с этим согласует весь образ своего поведения и каждый шаг своей жизни. Данное выражение даже еще несколько шире – именно, заключает в себе намек и на следствия такого благоповедения, в форме особенной и исключительной близости к Богу, как это и передается на славянском тексте: “и угоди Енох Богу,” также и Апостолы Павел (Евр. 11:5[170]) и Иуда (14).