Volume 5, Book 2 (on Psalms)

1 The Song of Degrees. Behold, now bless the Lord, all ye servants of the Lord, who stand in the temple of the Lord, in the courts of the house of our God. 1 Song of Degrees. Now bless the Lord, all you servants of the Lord, who stand in the temple of the Lord, in the courts of the house of our God. 2 In the night lift up your hands to holiness, and bless the Lord. 2 At night lift up your hands to the holy things, and bless the Lord. 3 The Lord will bless thee from Zion, Who made the heavens and the earth. 3 The Lord will bless you from Zion, who made the heavens and the earth.

1. Here the prophet concludes the Songs of Degrees, giving his speech a beautiful conclusion – a doxology and a blessing. He wants the servants of the Lord to be like this not only in religion, but also in their way of life. Wherefore he adds, "Standing in the temple of the Lord, in the courts of the house of our God." The unclean and defiled are not even allowed to enter the sacred fence. Therefore, whoever is worthy to enter is worthy to bless. The house of God is like heaven; just as no opposing power is allowed to enter there, so also into the house of God.

Imagine, O man, what dignity you have received, and since you yourself have become a temple (of God), what purity you must observe. How can you keep clean? If you begin to reject every vicious thought, if you make the realm of your thoughts inaccessible to the devil's suggestions, if you constantly adorn your soul as an impregnable sanctuary. If in the temple of the Jews not every place was accessible to all, but there were many different divisions, one of which was reserved for proselytes, another for Jews by birth, another for priests, another for one high priest, and moreover not even for him always, but only once a year, then imagine what holiness you need to have, who have received signs of much greater importance, than what the Holy of Holies had then! It is not the cherubim, but the Lord of the cherubim himself who dwells in you, not the stamina, the manna, the stone tablets, and the rod of Aaron that you receive, but the body and blood of the Lord, the Spirit instead of writing, grace that surpasses human understanding, and an ineffable gift. And the more you are vouchsafed signs and terrible mysteries, the greater is your holiness, and the more you will be punished if you transgress what is commanded to you. "At night lift up your hands to the holy things, and bless the Lord" (v. 2). Another (unknown, see Orig. Exem.): holy (αγίως). The third (unknown, see Orig. Exem.): sacred (ηγιασμένως). "And bless the Lord." Why did he say, "At night"? Wishing to teach us not to spend the whole night sleeping, and to show that then prayers are purer when the mind is lighter and there are fewer worries. If you have to go to the sanctuary at night, then imagine whether he can receive forgiveness who does not pray at home at this time. The prophet lifts you out of bed and leads you to the temple, commanding you to spend the night there; but you, even when you stay at home, do not do this. It is well said: holy; This instills in us that one should pray without vicious thoughts, without remembrance, without covetousness, without any other similar sin that destroys the soul. "And bless the Lord." A perfect blessing happens especially when life agrees with the words, when you glorify God Who created you by your works, according to the words of the Gospel: "Let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven" (Matthew 5:16). "The Lord will bless you from Zion, who made the heavens and the earth" (v. 3). That is, if you do this, then you yourself will receive a blessing from God – if you spend your nights like this, if you pray holy, if you are worthy to stand in the house of the Lord, if you make yourself a useful temple. Thus, having given the instruction that was necessary, the prophet concludes his speech with a prayer. It is characteristic of an excellent teacher both to correct the listener with advice and to strengthen him with prayers. What does he want to express by the word, "from Zion"? This name was desired by the Jews; all the sacred rites were performed there. Therefore, he prays that they will again receive the same social order, perform the same sacred rites and receive such a blessing. Then, raising them to higher concepts, and teaching that God is everywhere, and that He commanded the temple to be built because of their weakness, and that He should be called upon everywhere, He adds: "He who created the heavens and the earth."

The Jews then called upon God in their temple, but we called upon God in every place, in every country, and at home, and in the marketplace, and in the wilderness, and on a ship, and in an inn, and wherever we were. The place does not hinder prayer in the least, as long as the mood of the soul corresponds to prayer. Having thus arranged ourselves, let us call upon God everywhere, and He will come to us and help us, make all that is difficult for us easy and comfortable, and vouchsafe us future blessings, which may we all be vouchsafed to receive, through the grace and love of mankind of our Lord Jesus Christ, to whom be glory and dominion now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

DISCOURSE ON PSALM 134

1 Alleluia. Praise the name of the Lord, praise the servant of the Lord, 1 Alleluia. Praise the name of the Lord, praise ye servants of the Lord; 2 standing in the temple of the Lord, in the courts of the house of our God. 2 Standing in the temple of the Lord, in the courts of the house of our God! 3 Praise the Lord, for the Lord is good: sing to his name, for it is good; 3 Praise the Lord, for the Lord is good; sing to his name, for it is good. 4 For the LORD hath chosen Jacob unto himself, Israel for his inheritance; 4 For the Lord hath chosen Jacob unto himself, Israel for his inheritance. 5 For I know that the Lord is great, and our Lord is over all gods: 5 For I have known that the Lord is great, and our Lord is above all gods. 6 Whatever the Lord wills, do in heaven and on earth, in the seas, and in all the deeps. 6 All that the Lord willed, he did in heaven and on earth, in the seas and in all the deeps. 7 And when thou hast raised up clouds from the last of the earth, thou shalt make lightnings into rain, and thou shalt bring forth winds from thy treasures. 7 He raises up clouds from the ends of the earth, and in the rain he creates lightning. He brings forth the winds out of His treasuries. 8 And thou shalt smite the firstborn of Egypt, from man to beast; 8 He smote the firstborn of Egypt, from man to beast; 9 Send signs and wonders in the midst of you, O Egypt, against Pharaoh and all his servants. 9 And he hath sent down signs and wonders among thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants. 10 Who smote many tongues, and smote kings with hooks; 10 He smote many nations, and smote mighty kings; 11 Zion king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan: 11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bassan, and all the kingdoms of Canaan. 12 And thou shalt give their land their inheritance, the inheritance of Israel to their people. 12 And he gave their land for an inheritance, for an inheritance to Israel his people. 13 O Lord, thy name shall endure for ever, and thy remembrance for generations and generations: 13 Lord! Thy name endures for ever, and the remembrance of Thee for generations and generations. 14 For the Lord shall judge his people, and shall pray for his servants. 14 For the Lord will judge his people, and will have compassion on his servants. 15 The tongue of idols is silver and gold, the work of the hands of men: 15 The idols of the Gentiles are silver and gold, the works of the hands of men; 16 The mouth shall speak, and shall not cry out, The eyes shall see, and shall not see. 16 The mouth hath and will not speak, the eyes have and will not see. 17 Their ears are empty, and they will not hear: for there is a spirit in their mouths. 17 The ears have and will not hear, and there is no breath in their mouths. 18 Let them be like unto them that do, and all that trust in them. 18 Like unto them be those who make them, and all who trust in them. 19 To the house of Israel, bless the Lord: house of Aaron, bless the Lord, house of Levi, bless the Lord: 19 House of Israel, bless the Lord! House of Aaron, bless the Lord! House of Levi, bless the Lord! 20 Ye that fear the Lord, bless the Lord. 20 You who fear the Lord, bless the Lord! 21 Blessed be the Lord of Zion, who dwelleth in Jerusalem. 21 Blessed be the Lord of Zion, who dwelleth in Jerusalem.

1. Again the prophet calls his hearers to a sacrifice consisting in praise; it is a sacrifice to God and an offering. Wherefore in another place he says, "I will praise the name of my God with song, I will magnify him with praise. And (this) will be pleasing to God more than a young calf with growing horns and hoofs" (Psalm 68:31, 32). He constantly mentions the temple and the courts, tying them to this place and not allowing them to retreat. For this reason also in the beginning God commanded that a temple should be erected, in order to destroy among them all impiety and idolatry, when they were to gather all together in one place, and not to wander everywhere arbitrarily and freely, and in groves and springs, on hills and mountains, to find reasons for wickedness, offering sacrifices there and making drink offerings on the high places. For this reason the law condemned to death the one who offered sacrifice outside the temple: "If he does not bring the meeting to the entrance of the tabernacle, or if anyone kills outside the camp, the blood shall be imputed to him" (Lev. 17:4). Therefore, the prophet everywhere gathers them to this place, so that they, listening, will be brought to their senses and refrain from error. He commands them to sing, to sing psalms, and to praise, because praise to God was for them also a stimulus to piety, containing narratives of ancient events in Egypt, in the wilderness, in the promised land, under the law, on Mount Sinai, in times of war; one and the same occupation was at the same time both the glorification of God and the admonition for the singers, which ordered their lives and led them to the right doctrine. "Praise the Lord, for the Lord is good." Another translator (unknown, see Orig. Exemek) says: because He is merciful (χρησός). What is especially desirable for his listeners, he often points out – love for humanity, forbearance, and God's mercy.

"Sing ye unto His name, for it is good." By this he expresses that such an occupation also contains a certain pleasure as well as benefit. A special benefit from it is to pronounce praise to God, purify the soul, elevate thoughts, learn the right truths, and be curious about the present and the future. But at the same time, with its harmonious sounds, it also gives great pleasure, some consolation and repose, and makes the singer worthy of reverence. And that it really makes such singers is evident from the words of another translator (Aquila), who says: because it is decent (ευπρεπές), and a third (unknown), who says: because it is pleasant (ηδυ). Both of them are telling the truth; Whoever sings a psalm, even though he is extremely depraved, being ashamed of the psalm, curbs the power of voluptuousness, and even though he is burdened with innumerable vices and possessed by despondency, delighting in pleasure, lightens his thoughts, inspires the mind and elevates the soul. "For the Lord hath chosen Jacob unto himself, Israel for his inheritance" (v. 4). He does not speak of the common blessings which they had with others, but of their own and particular. What kind of blessing is this? That He chose this people, consecrated it to Himself, and gave them a special providence before others. The prophets constantly do this, i.e. they compose many of their speeches from the description of the blessings that were shown to them. Into wealth, into property. Though this people were few in number, yet God chose them for His wealth, looking not at their small number, but at the virtues to which He wished to lead them, as if all other people did not constitute for Him such riches as this people, which was indeed both because of God's good pleasure towards them and because of their upbringing. And Paul often calls the salvation of people riches, as for example, when he says: "One Lord is with all, rich to all who call on Him" (Romans 10:12); and again: "He stands before his Lord, or falls" (Romans 14:4). You see how the prophet expresses God's love, providence, care, and goodwill for them, calling them "His inheritance." By both expressions he shows God's special providence for them, both in that He "chose" and in that He "for His inheritance." Do you see how he showed His love for mankind? Wherefore also in the beginning He said, For I have known that the Lord is great, and that our Lord is above all gods, v. 5. Here is another reason – to sing praises. But tell me, you have "known," and do not others know? They do, but not as I do. Holy people, and especially those who are exalted, can truly know His greatness, not all that it is in itself – this is impossible, – but more clearly than others. "And our Lord is above all gods." Now, you will say, having said, "The Lord is great," and "For I have known," he then diminishes the power of his words, compares God with other gods, and gives Him precedence over comparison. No, he said so, adapting himself to the weakness of his listeners, wishing little by little to raise them to such understanding. Indeed, it is not a very strong proof of greatness to say that God is higher and greater than others; but, as I said above, he adapts his speech to the weakness of his hearers, elevating them little by little. At that time, they loved to hear it and be convinced of it.

2. And that God is incomparably superior to all, He shows further, giving the greatest proof of His power, and thus explaining that the former was said by Him because of the weakness of His hearers. When he only points to this subject, he speaks of unimportant things; and when He confirms, explains, and proves His greatness, He presents His great works. What then does he represent the deeds worthy of God and proper to Him alone? See, "all things," he continues, "whatsoever the Lord willed, hath wrought in heaven and earth, in the seas, and in all the deeps," v. 6. Do you see the omnipotent power? Do you see the source of life? Do you see the irresistible force? Do you see the incomparable superiority? Do you see a government that does not encounter any obstacles? Do you see how easy and convenient everything is for Him? "All things," he says, "whatever the Lord willed, He created." Tell me: where? "In heaven and on earth"; not only here, but also in heaven; not only in heaven, but also on earth; and not only on earth, but also "in the seas and in all the deeps." "The abyss" he calls the underworld of the earth, just as the word "in heaven" expresses the places above the heavens. In spite of their vastness, His will nowhere encounters obstacles, but penetrates everything, and, what is truly surprising, He Who created this did not create it with difficulty, not with effort, not with command, but with will; He only wanted to, and the deed was done. Do you see how He showed the ease of creation, and the multitude of creatures, and unlimited power? Then, without speaking of the heavens and the sea itself, he sets forth what is in them, and moreover not all that is in them, but, leaving that which is in heaven, although it is especially wonderful, he speaks of what is near heaven. Why? Because those objects, although great, are unknown to many, and these, although smaller, are open and obvious to everyone. As he spoke to people who were not so much led by faith to the understanding of invisible things, as were concerned with visible things, from this he begins his teaching, doing himself what he inspired others to do. What exactly? To sing praises to God for His works, to praise Him, studying His every work and praising Him for each one. Exhorting them to praise God, he often said: "Praise the name of the Lord, praise ye, ye servants of the Lord"; and now He also shows how one should praise, namely: examining the composition of creatures, marveling and being amazed at His wisdom, providence, power, and care. From this we learn that there is not one sea of ours, but that there are many seas, different and boundless, because he says: "In the seas and in all the deeps." Thus, the Caspian, Indian, and Red Seas are almost separated from this sea, and outside is the Ocean surrounding the earth. "He raises up clouds from the ends of the earth, and in the rain he creates lightning. He brings forth the winds out of his treasuries" (v. 7). Another (unknown translator, see ORIG. Exem.): lifting (αναβιβάζων). The third (unknown, see Orig. Exem.): attracts from the limits (ανασπα̃ απ ακρων). Fourth (unknown, see Orig. Exem.): from the end (εκ τελέσματος). So it is said in Job: "He shuts up the waters in His clouds" (Job 26:8), and in Solomon: "He tied the waters into a garment" (Proverbs 30:4). However, he says not this, but something else wonderful. What exactly? That the air, having become thicker, rises upwards and rushes, that which is heavy rises, receiving a direction contrary to its nature. It is also surprising that water is kept in it; but it is much more surprising that the heavy is carried on the light; And even more surprising is the fact that the water condensed in this air, flowing out of the cloud, is no longer retained by the subsequent air and does not condense, but is poured out in all directions and descends to the earth. If it were to stay there by nature, it would have to stay in this air as well. If a man blows a bubble filled with water into the air, then when he is carried through the air, the water within will also be carried away, even though it pours out of the bubble; so it should be here. But since everything is full of miracles and the works of God are wondrous, all this exceeds the usual order of things and our understanding. The water that stays in the cloudy air no longer stays in the air that follows. Do you see an extraordinary thing? Do you see how the prophet, having presented what seems to be of little importance, showed the wonder of it? Then he presents something else wonderful: "from the ends of the earth," he says, or, from the ends of the earth. The clouds not only rise, but are also carried about, and do not produce rain wherever they appear, but often, having passed through many countries, passing through cities and nations, they produce rain in another place. Thus, it is surprising not only that they rise, but also that they go as if in heavenly dwellings, bearing within themselves the weight of so many waters.

3. "И при дожде молнии творит". Посмотри на другое чудное явление, как соединяются предметы, противоположные по природе. Нет ничего пламеннее молнии, и нет ничего холоднее воды; но и они здесь соединяются вместе, однако не сливаются и не смешиваются, а сохраняют каждая свои свойства. Огонь находится в воде и вода в огне, но ни огонь не осушает воды, ни вода не погашает огня. Между тем молния острее солнечного света, блистательнее и пронзительнее. Это доказывается зрением, которое постоянно встречается с солнечными лучами, а стремления молнии не может выносить даже на короткое время. Притом солнце в продолжение целого дня пробегает небо, а она в одно мгновение – всю вселенную, как и Христос свидетельствует: "как", говорит Он, "молния исходит от востока и видна бывает даже до запада" (Мф.24:27). "Он изводит ветры из сокровищниц Своих". Вот еще явление природы, которое доставляет нам пользу не малую, а такую, что много способствует нашей жизни, укрепляет и освежает утомленные тела и делает воздух более легким. Дело ветров – приводить в движение воздух, чтобы он, оставаясь неподвижным, не испортился, способствовать созреванию плодов, питать тела. Кто мог бы описать пользу их для мореплавания, и времена года, в которые они являются по порядку и сменяют друг друга, господствуя на море и препровождая плавателей? Один отправляет, другой принимает, идут противоположными путями и служат, так что сама борьба их бывает полезна для жизни; и множество других действий ветров можно было бы исчислить. Но пророк, не говоря обо всем этом и предоставив соображать слушателю, сам представляет только легкость, с какою они производятся. Словами: "из сокровищниц Своих" он выражает не то, будто есть некоторые сокровищницы ветров, но то, как легко Бог управляет ими и как живо и удобоподвижно это создание. Как имеющий что-нибудь в своей сокровищнице свободно вынимает все, когда хочет, так и Создатель всего легко сотворил все и передал природе. Видишь ли, какое разнообразие и в воздухе, подобно тому, как есть много разнообразия в воде и в огне? Из вод иная в источниках, иная в морях, иная в воздухе, иная в облаках, иная на небе, иная выше небес, иная под землею. И огонь – иной в солнце, иной в луне, иной в звездах, иной в молнии, иной в воздухе, иной в деревах, иной около нас и в светильниках, иной в земле, – часто ведь огонь выходит из земли так же, как вода из источников, – иной в камнях, ударяемых один об другой, иной на вершинах дерев и в деревах, натираемых одно об другое, иной в громовых ударах. Так точно и воздух – иной густ, тот именно, что вокруг нас, иной более тонок, а находящейся еще выше бывает более горячим. И ветры весьма различны – иной суше, иной влажнее, иной теплее. Воздух и облако иногда несется медленнее, а иногда быстрее, как бы на конях. И из облаков – иные подобны водоносным сосудам, и иногда бывают наполнены водою, а иногда носятся пустыми, иные подобны веерам. Но ты, взирая на них, на их различие и разнообразие, удивляйся Создателю. "Он поразил первенцев Египетских от человека до скота" (ст. 8). Сказав о явлениях общих и показав промышление Божие о всей вселенной, в молниях, ветрах, воздухе, облаках, дождях, и таким образом, обличив пустословие тех, которые говорят, будто промышление Его простирается только до луны, он переходит к частному, к тому, что касается в особенности иудеев. Вышесказанным он объяснил, что и земля, и небо, и все видимое удостаивается действий человеколюбия Божия; а чтобы сделать иудеев более признательными, он повествует и о частных событиях, показывая, что Бог вселенной, промышляя о всем, оказал им некоторые особенные благодеяния. Впрочем, и то, что сделано для них, было также для всех вообще. Если Он избрал их между другими, то это самое возбуждало в других соревнование, как и Павел говорит: "от их падения спасение язычникам, чтобы возбудить в них ревность" (Рим. 11:11). Как отец, когда дети оставляют его, берет одного из них и сажает к себе на колени, делая это не для него, но гораздо более для прочих, чтобы они, тронувшись таким предпочтением, прибегли к отцу для получения такой же ласки, так и Бог поступал с иудеями. Взяв их не на колена, а на мышцы и рамена, как говорит пророк (Ос.11:3; Втор. 32:11), Он даровал им вожделенные блага, храм, жертвы, которых они более всего и с особенным усердием желали, помощь на войне, победы, трофеи, плодородие земли, изобилие плодов, отличая их всем этим, а в других возбуждая ревность. Но так как они могли сделаться дурными, если бы постоянно были в довольстве, то Он обуздывал их и наказаниями. Подлинно велика премудрость Божия; из самых трудных обстоятельств она находит выход.

4. И посмотри на мудрость пророка: от явлений общих он переходит к событиям частным, чтобы кто-нибудь из неразумных не подумал, будто Бог есть Бог только некоторых людей; сказав о явлениях общих, он потом уже касается этих и говорит: "Он поразил первенцев Египетских". Или вам кажется, что это было сделано для иудеев? Но если я докажу, что это было сделано и для других, тогда что скажут те, которые отвергают всеобщность Промысла Божия? Как же можно доказать это? Весьма достаточно привести следующее изречение Божие, которое ясно выражает это: "но для того Я сохранил тебя, чтобы показать на тебе силу Мою, и чтобы возвещено было имя Мое по всей земле" (Исх.9:16). Видишь ли, как смерть была вестницей, и посланное от Бога наказание было проповедью, которая распространялась везде и возвещала Божие могущество? Таким образом Бог промышлял о всей вселенной и тогда, когда устроял дела иудеев. И прежде Он являл силу Свою, как например при Иосифе, при Аврааме; но теперь – гораздо яснее. Как? Тогда чрез благодеяния, а теперь чрез наказания. И Он не перестает, как я часто говорил, постоянно и в каждом поколении являть Себя делами и открывать Себя; но только делает это не всегда одинаково, а различно и разнообразно: тогда чрез жену Авраама, которая страдала бесплодием, потом чрез голод и изобилие, а после того чрез многократные казни. Так как египтяне не укоряли Бога в слабости, сами умерщвляли первенцев еврейских и обагряли реку кровью их, то Бог еще в это время прикровенно являл им силу Свою. Египетские бабки, которые не слушались жестоких повелений и уклонялись от исполнения бесчеловечной воли царя, наслаждались великим благоденствием. То и другое было делом Промысла Божия: и то, что женщины оказались мужественнее носивших диадему, и то, что они получили воздаяние в великом умножении рода своего. Слова: "за сие Бог делал добро повивальным бабкам" (Исх.1:20), именно и означают, что родство их умножалось; чем они благодетельствовали иудеям, тем и сами были награждены от Бога; они не умерщвляли детей их, и им Бог давал многочадие. Но так как египтяне оставались бесчувственными, то Он послал им жесточайшую казнь, о которой узнала вселенная, узнали и египтяне; другие узнали по слуху, а они собственными страданиями, зрением и опытом познали силу Божию. Для того и предсказано было им об этом, чтобы наказание не показалось следствием какого-нибудь случая или естественной смерти. Таким образом, здесь можно повторить то, что в другом месте сказано о Спасителе. Что? "И господствуй среди врагов Твоих" (Пс.109:2). Не в пустыне и не в другом каком-нибудь месте, но в самом городе Бог поразил их наказанием. Впрочем, и в самом наказании, посмотри, какое было человеколюбие. Он начал со скотов, а потом уже дошел и до людей. Кто не удивится силе Божией, как Он в одно мгновение времени совершил все, оказав и пощаду и неизреченную мудрость? Он послал эту казнь не первую, желая исправить их посредством других, и когда послал, то не без предсказания. Для чего? Для того, чтобы вразумить их словами, чтобы им не испытать того на самом деле; а с другой стороны, так как они не исправились, Он не оставил казни сомнительною. Чтобы кто-нибудь не подумал, будто она постигла их, как естественная болезнь или зараза, для того, посмотри, сколько соединилось обстоятельств. Во-первых, все поражены в одну ночь; во-вторых, все первенцы. Если бы это была зараза, то она не коснулась бы только всех первенцев и не пощадила бы следующих за ними, но постигла бы всех без разбора. В-третьих, если бы это была зараза, то она не миновала бы всех иудеев и не коснулась бы одних египтян, но гораздо скорее поразила бы тела первых, ослабленные трудом, страданиями и столь многими бедствиями, и до такой степени истощенные нищетою и голодом, а не царских детей, не тех, которые наслаждались совершенным довольством и пользовались всеми удобствами жизни. Если бы это была зараза, то она не пришла бы вдруг, но наперед обнаружились бы все признаки ее наступления; между тем произошло все вдруг, чтобы обличилось жестокосердие египтян. После такой казни и после того, как ясно увидели, что казнь ниспослана Богом, они преследовали вышедших иудеев, – что и служит знаком крайнего их ожесточения и величайшим оправданием действий Божиих. Так как знамения должны были кончиться, то Он окончил их таким знамением, которое оправдывало Его и за прежние пред людьми, хотевшими быть внимательными. Чтобы кто-нибудь не сказал: почему все подвергаются наказанию, тогда как удерживал иудеев и грешил царь? Он последней казнью разрешил это недоумение. Как этою последнею? Так, когда поражены были первенцы их, то они и против воли царя изгнали иудеев. Следовательно, если бы они и сначала хотели, то могли бы преодолеть его, прежде же они не преодолевали царя не потому, что не могли, а потому, что не хотели. И последовавшее затем преследование увеличивает вину их.

5. Тоже случилось и при Сауле; когда нужно было спасти сына его, то все вместе, угождая царю, спасли виновного (1Цар.14:45); а когда он захотел умертвить столько священников, то и голоса не подали и не защищали (1Цар.22:17). Если там содействовала им природа, то и здесь – справедливость; здесь были священники, убиение было беззаконное и гнев нерассудительный. Но причина заключалась в нерадении и в пренебрежении к священникам. За то, посмотри, какие постигли их бедствия; не малому подверглись они наказанию за такое пренебрежение. Поэтому, когда делается что-нибудь беззаконное, то пусть никто не остается беспечным, но каждый пусть будет пламеннее огня, пусть огорчается не менее самих обижаемых, и таким образом будет остановлено много зол. "От человека до скота". Почему же и скот? Потому, что он сотворен для людей; за людей Бог и наказывает его, чтобы усилить страх, чтобы увеличить бедствие, чтобы показать, что казнь послана Богом и поражение пришло с неба. "Ниспослал знамения и чудеса среди тебя, Египет, на фараона и на всех рабов его" (ст. 9). Что значит: "среди тебя"? Или означает место, или: явно; выражение: среди часто значит: явно, как, например, когда говорится: "прежде века соделал спасение среди земли" (Пс.73:12), потому что средина открыта для всех. "Ниспослал знамения и чудеса среди тебя, Египет". И справедливо. Эти события совершились для того, чтобы исправить их и наказать тех, которые должны были получить пользу, потому что они происходили не просто, но со многими чудесами, так что здесь была двойная польза, и от того, что Бог поражал, и от того, что – необычайным образом. "На фараона и на всех рабов его". Видишь ли неизреченное могущество? Когда все были вместе, наказание постигло именно их, и они пострадали, а другие получили пользу. Почему же он говорит: "на всех рабов его", тогда как не все имели первенцев? Он говорит и о прочих знамениях. В Египте, когда египтяне были поражены, иудеи получали пользу, а в пустыне, когда иудеям были оказываемы благодеяния, то и другие получали пользу; врагам Бог посылал казни, а им благодеяния, в том и другом случае доставляя пользу всем. Но почему Он не благодетельствовал и тем? Потому, что большая часть людей обыкновенно познают Бога более чрез наказания, нежели чрез благодеяния. А что Он сам не хотел наказывать, посмотри, как Он неоднократно останавливал казни, являя в том и другом и силу Свою и человеколюбие. Хотя довольно было первой, второй и третьей казни, чтобы после того совершенно погубить их как больных неизлечимо, но Он не хотел этого, и хотя предвидел будущее, т.е. что они не сделаются лучшими и после пятой, шестой и девятой казни, но не переставал делать Свое дело. Здесь особенно надобно удивляться и могуществу Его, и промышлению, и премудрости, и благости, – могуществу, потому что Он поражал, промышлению, потому что останавливал казни, премудрости, потому что, и зная будущее, делал Свое дело; тоже самое показывает и человеколюбие Его, а особенно то, что Он начал с низших существ, с бессловесных животных. Потом Он коснулся и царя, что особенно сделало известными эти события. События, случающиеся с частными людьми, могут остаться и неизвестными, а когда удар наносится лицу знаменитому, то молва об этом без всякого препятствия распространяется везде. Сказав о причине поражения, пророк говорит и о самых казнях, но не повторяет их несколько раз и не перечисляет всех в частности, но, означив все одним словом, оставляет их: "ниспослал", говорит, "знамения и чудеса среди тебя, Египет". Далее он выводит народ из Египта в пустыню и везде показывает, что Бог есть Бог не некоторых только людей и управляет не одною страною, но всею вселенною. Поэтому и присовокупляет: "Он поразил народы многие и избил царей мощных" (ст. 10). В продолжение всего пути Он различным образом давал залоги Своего могущества и Сам предводительствовал ими, научая посредством дел; также и посредством войн внушал им тоже, что и прежде, т.е. что не свойство воздуха, не сила стихий и не другое что-нибудь подобное, но предводительствовавшая ими десница сражалась за них; а те и другие события подтверждались взаимно: бывшие в пустыне – бывшими в Египте и бывшие в Египте – бывшими в пустыне. Действительно, когда они без оружия, без воинского устройства и без боя поражали врагов, то Он явно доказал им, что и в Египте Он так потрясал стихии против египтян, не имея нужды в этих стихиях, но употреблял их в дело, желая различными и разнообразными средствами показать Свою силу. "Сигона, царя Аморрейского, и Ога, царя Вассанского, и все царства Ханаанские" (ст. 11). Пророк не исчисляет городов и не говорит подробно о битвах, но опять величественно проходит бесчисленный ряд чудес. Он мог бы остановиться и красноречиво изобразить эти события, но не делает этого, и, хотя ему представлялось великое множество дел Божиих, касается всех их мимоходом. Враги были вооружены, имели укрепленные города и были искусны в воинском деле, а иудеи были беглецы, неопытные в воинском искусстве, освободившиеся от продолжительного рабства и долговременного притеснения, истощенные голодом и страданиями, открытые для обид всем; но предводительствовавшая ими десница делала их сильнее всех.

6. Впрочем, эта война была и справедлива, иудеи не сами нападали, но те подавали повод, заграждая им путь, что было крайне бесчеловечно. А с идумеянами Бог не попустил им вести войну. Дабы иудеи, ободренные молчанием, после опять не стали нападать, но знали, с кем нужно воевать, а кого щадить, Он сделал это в пустыне, посредством дел дав им закон, как им должно было поступать с встречавшимися. "И все царства Ханаанские". Видишь ли, как научалась этим вся вселенная? Как огонь – терние, так и они поражали всех, и никто не мог противиться им. Послушай, что говорит Валаам, научившись не от пророков, не от Моисея, а из самых дел: народ этот поядает всю землю (Числ.22:4; 24:8). Видишь ли переносное слово, употребленное с особенной выразительностью? Не сказал: побеждает, или: истребляет, но: поядает, желая выразить, что они одерживали победы легко, воздвигали трофеи без пролития крови и поражали своим приближением. Им не нужно, говорит, ни воинского устройства, ни сражений, но довольно только подойти, и все уступает и преклоняется. Бог доставлял им победы не только по закону войны и сражения, чтобы кто-нибудь не приписал совершившихся событий им самим, но воздвигал против врагов их и стихии вселенной; так, Он наперед поразил их души, выпавший град погубил многих, солнце остановилось и дало возможность продолжать битву, и много было подобных чудес, и звук труб, ударяя в крепости сильнее огня, разрушал стены. Это принесло пользу и тем и другим; враги узнали, что не люди вели против них войну, а иудеи научились обращаться к Богу и отнюдь не превозноситься своими успехами, но вести себя благопристойно и смиренно. Впрочем, победить таким образом было для них больше чести, нежели только победить; это и сделало их славными и научило быть скромными, – славными, потому что они имели такого Военачальника, скромными, потому что они уже не надмевались своими успехами. "И отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народу Своему" (ст. 12). И это – величайшее чудо, что они не только изгнали врагов, но могли занять землю и разделить между собою города; это доставило им великую радость, великую честь, великую славу. Это было также действием силы Божией, потому что немаловажное дело – овладеть неприятельской страною, но и здесь нужна великая помощь. "Господи! Имя Твое – во век и память о Тебе в род и род" (ст. 13). Другой переводчик (неизвестный переводчик, см. Ориг. Экз.) говорит: воспоминание о тебе (ανάμνησίς). Здесь пророк прерывает связь речи славословием, как обыкновенно делают святые. Когда они, начав говорить о чудесах Божиих, воспламеняются, то не прежде оканчивают речь, как воздадут славу Богу, произнесут славословие, и тем исполнят свое желание. Так и Павел поступает везде, особенно в начале посланий; например, он говорит церквам галатийским: "благодать вам и мир от Бога Отца и Господа нашего Иисуса Христа, Который отдал Себя Самого за грехи наши, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века, по воле Бога и Отца нашего; Ему слава во веки веков. Аминь" (Гал.1:3,5); и в послании к римлянам: "Израильтян, которым принадлежат усыновление и слава, и заветы, и законоположение, и богослужение, и обетования; их и отцы, и от них Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки, аминь" (Рим.9:4,5); и еще в другом месте: "Царю же веков нетленному, невидимому, единому премудрому Богу честь и слава во веки веков. Аминь" (1Тим.1:17). Так и здесь пророк, представляя промышление Божие о всем, казни египетские, различные и разнообразные благодеяния, оказанные иудеям в пустыне, и события, совершившиеся в защиту их против врагов, и воспламеняясь неизреченным человеколюбием Божиим, произносит славословие и говорит: "Господи! Имя Твое – во век и память о Тебе в род и род", т.е. слава Твоя вечна; ничто не вредит ей, ничто не уменьшает ее, но она пребывает всегда, остается непоколебимою, неизменною, цветущею и полною. Что значит: "память о Тебе в род и род"? Память о Тебе, говорит, нескончаема и беспредельна. "Ибо будет Господь судить народ Свой и к рабам Своим умилосердится" (ст. 14), Можно или то и другое относить к народу израильскому в том смысле, что Бог накажет его, а потом остановится и помилует, или раздельно можно относить: "умилосердится" – к народу, а "судить" – к врагам, т.е., тех помилует, – это и значит: "умилосердится", – а врагов будет судить, т.е. предаст их наказанию.

7. Не имея возможности указать на подвиги их жизни, пророк для оправдания их употребил названия людей и рабов (Господа). Сказав: "умилосердится", он выражает, что примирение зависит от человеколюбия Божия, а не от их достоинства, потому что где моление, там нужно прощение, а где нужно прощение, там не оценка заслуг, а человеколюбие. Так как выше он сказал: "память о Тебе в род и род", а они тогда одни из всех народов присвояли себе Бога, то он некоторым образом намекает на это и говорит: спасение людей Твоих явит славу Твою у многих; слава, свойственная самому существу Божию, никогда не уменьшается, не уничтожается и не изменяется, хотя бы никто не чтил ее; но слава Его у многих откроется и чрез наше спасение, когда мы будем опять иметь город, святилище, храм, и опять получим прежнее общественное устройство.