In the extremely harsh polemics that followed the first edition of this book, as soon as its title was not changed - "How I became an anti-Semite", "How to become an anti-Semite", "Why I am an anti-Semite"... The author still insists on his version of the title of this collection of articles. If we see manifestations of Russophobia among the inhabitants of the former Soviet republics, then it makes sense to think about whether this Russophobia is only a misfortune for the "Russian migrants" or at least partly also their fault? Exactly the same question arises in connection with anti-Semitic sentiments, which surround a large part of the history of the Jewish people. Is there not something in the polemical devices adopted by some Jewish preachers and journalists that contributes to the birth of anti-Semitism? The author of this book believes that anti-Semitism is a disease. But to treat a disease, you need to know its origin. After all, sometimes a sick state of the body is just a normal reaction to poisoned food.

А может ли антисемитизм быть не «животным», не «зоологическим», не «клиническим»? Никто ведь, кажется, не говорит, что каждый, кто не симпатизирует исламу или синтоизму, есть «животное» и «скотина».

Но любой человек, несимпатичный евреям, тут же расчеловечивается под их пером и превращается в скота.

Вот А. Будберг из “Московского комсомольца” своих оппонентов вообще за людей не считает: “Становиться на четвереньки гораздо проще, чем постараться подняться. Недаром ведь люди, которые оказываются в обезьяньей стае, моментально превращаются в бабуинов. Но еще ни одна обезьяна ни в каком городе не превратилась в человека. Для этого, как правило, требуются миллионы лет. Или очень крепкий удар, как его получили немцы в 45-м”354. В статье, направленной против национализма, целая нация обзывается обезьянами-недочеловеками…

Так где же расизм более устойчив – у немцев, или у Будберга, по сю пору обзывающего немцев обезьянами? И кто это “обезьянами” тут обзывается? Так кто же делает антисемитами?..

Но обезъяна-антисемит – это еще далеко не предельное оскорбление, на которое способный культурные еврейские полемисты. Очередной пропагандистский кульбит состоит в следующем:

Христиане в порядке толерантного перевоспитания должны изъять из Евангелия слова Христа, представляющие иудеев как «сборище сатанинское». Но еврейская публицистсика своих оппонентов и сегодня готова демонизировать.

Иегуда Л. Пинскнер еще в 1882 сказал: «мы рассматриваем юдофобию как особую наследственную дьяволоболезнь (демонопатию) человеческого рода»355.

«За окнами проплывала Галилея… Друг мой! Сердце мое переполнялось любовью к этой древней земле… О, я почти наверное знаю, какую печать оттиснут на моей любви многие из наших с тобой братьев-православных! У них давным-давно заготовлено для меня расхожее клеймо: жидо-масон. Тебе известно, как они меня честят в своих изданиях — дьякон Кураев и вся его Ko, имя же ей — легион. Увы. В нашем с тобой Отечестве образовался целый мир несчастных, отравленных лютой злобой людей, именующих себя православными христианами. От их православия хочется бежать, сломя голову, и кричать: чур меня! А встанешь с ними в ряд — будешь, будто цепной пес, ненавидеть евреев, грызть протестантов, плевать в католиков и всяческими клеветами и поношениями при поддержке сильных мира сего вытравливать из России всякого, кого тошнит от их любимой застольной песни, как еврейские дети мучили маленького Христа. Иногда мне кажется, что это дьявол обморочил их»356.

Прекрасный образец пропагандистской дебилизации и демонизации оппонента!

Ну - где именно я и «вся его Ko» честили Нежного жидо-масоном?

И при чем тут любовь к Галилее? Это земля, дорогая для любого христианина и признание паломника в этой любви никого не может смутить в православной среде.

И кого же это власти современной России вытравили из страны за неверие в то, «как еврейские дети мучили маленького Христа»? И кто вообще из православных христиан верит в эту «песню»? В Евангелиях и творениях Отцов Церкви нет ничего подобного, а апокрифическое «евангелие детства Иисуса» именно потому, что оно апокрифично, запрещено Церковью и распространяется как раз нецерковными и антицерковными издательствами.

Но главное, конечно – евангельская цитата «имя им легион», описание признаков бесноватости («грызть и плевать»), и прямое обвинение в дьявольском мороке. Получается очень толератно: любите нас, а иначе вы скоты и бесноватые!

«Книгу Кураева можно разбирать главу за главой, страницу за страницей-везде ложь, передергивания, подтасовки. Она подобно тлетворному анчару. К несчастью, слово иногда попадает вначале к дьяволу, точнее, к дьяволятам. В известном смысле дьяволята даже опаснее для рода человеческого, ибо они расчищают дорогу дьяволу, заражая вирусом безумия дотоле богобоязненных, добропорядочных людей. И когда слово, наконец, оказывается в руках дьявола, начинает литься кровь. Этих неуемных дьяволят развелось нынче тьма-тьмущая, как навозных мух в доме, где перестали убирать нечистоты. Они (навозные мухи) зудят в ухо, гадят в пищу и распространяют вокруг себя заразу. Так что, будем ждать, пока начнется эпидемия, или позаботимся о чистоте в родном доме?»357.