Клайв Стейплз Льюис
– Невидимые враги, – пробормотал Каспиан. – И они отрезали нас от лодки. Только этого еще нам не хватало.
– Ты совершенно не представляешь, что это за существа, Лу? – спросил Эдмунд.
– Как я могу их себе представить, Эд, если я их даже не видела?
– Но шаги – то их звучали как человеческие?
– Я не слышала шума шагов – только голоса и этот страшный стук и топот, – как будто удары молота.
– Интересно, – заявил Рипичип, – становятся ли они видимыми, если проткнуть их мечом?
– Похоже, что нам предстоит это выяснить, – сказал Каспиан. – Но давайтека выйдем из этих ворот. Там, у водокачки, один из этих молодцов слушает все, что мы говорим.
Они вернулись обратно на дорожку, где за деревьями, теоретически, они должны были не так сильно бросаться в глаза.
– Не то чтобы в этом было так уж много толку, – ворчал Юстас, – пытаться спрятаться от людей, которых не видишь, бесполезно. Они могут быть повсюду вокруг нас.
– Ну, Дриниэн, – сказал Каспиан, – как насчет того, чтобы бросить лодку, спуститься на берег в другой части залива и просигналить «Рассветному Путнику», подплыть ближе и взять нас на борт?
– Слишком малая глубина для него, Сир, – ответил Дриниэн.
– Мы могли бы доплыть, – предложила Люси.
– Ваше Величество, – сказал Рипичип, – выслушайте меня. – Это же настоящее безумие – надеяться избежать встречи с невидимым врагом каким бы то ни было ползаньем и прятаньем. Если эти существа намереваются вызвать нас на битву, будьте уверены, им удастся это сделать, и, чтобы из этого не вышло, я бы скорее предпочел встретить их лицом к лицу, чем быть пойманным за хвост. – Я думаю, что на этот раз Рип действительно прав, – заметил Эдмунд.
– Конечно, – поддержала его Люси, – если Ринс и все на «Рассветном Путнике» увидят, что мы сражаемся на берегу, они смогут нам помочь.
– Но они ведь не поймут, что мы сражаемся, если не увидят никакого врага, – жалобно сказал Юстас. – Они подумают, что мы просто так размахиваем шпагами, в шутку.
Наступила неприятная пауза.
– Ну, – сказал, наконец, Каспиан, – давайте продолжим. Мы должны пойти и встретиться с ними лицом к лицу. Пожмем друг другу руки, – Люси, клади стрелу на тетиву, все остальные вынимайте мечи и пошли. Может, они предпочтут переговоры.
Когда они возвращались на берег, им странно было видеть ухоженные лужайки и высокие деревья, кажущиеся такими мирными. А когда они пришли туда и обнаружили, что лодка лежит там же, где они ее и оставили, а на гладком песке не видно никаких следов, коекто засомневался, не выдумала ли Люси все то, что им рассказала. Однако, прежде, чем они ступили на песок, из пустоты раздался голос.
– Ни шагу дальше, господа, ни шагу дальше сейчас, – говорил он. – Сперва нам нужно с вами переговорить. Нас здесь пятьдесят и даже больше, и все с оружием в руках.
– Слушайте его, слушайте его, – раздался хор голосов. – Это наш Главный. Можете положиться на то, что он говорит. Он вам говорит правду, это уж точно.
– Не вижу я этих пятидесяти воинов, – заметил Рипичип.