Библия и революция XVII века
Библия и революция XVII века
В книге исследуется роль Библии в английском переводе и библейской культуры в событиях Английской революции XVII в. Автор показывает значение библейских образов, символов, этических норм, пророчеств и лозунгов в жизни англичан XVII в., в деятельности различных политических сил в преддверии революции, в ее ходе и в событиях, за нею последовавших. Прослеживается эволюция влияния Библии на политику, повседневную жизнь, культуру и литературу, от всеобщего увлечения библейскими, в особенности ветхозаветными, образами и преклонения перед авторитетом Писания до почти полного падения интереса к нему в конце века.
ru Трушова Предание.ру Нашли ошибку в книге - напишите на saphyana@inbox.ru ExportToFB21, FictionBook Editor Release 2.6 31.07.2013 OOoFBTools-2013-7-31-20-56-2-904 1.0 Библия и революция XVII века ИВИРАН Москва 1998 ISBN 5-201-00493-8
Библия и революция XVII века
Эдварду и Дороти Томпсон,
которые знают, что история пишется о людях, а не о вещах,
и что вся наша работа делается ради настоящего, как и ради прошлого. С благодарностью.
ПредисловиеЦель моя в этой книге — попытаться определить ту роль, которую играла Библия в жизни англичан — мужчин и женщин — в революционном для Англии семнадцатом столетии. Введение к изданной Томсоном в Женеве в 1603 г. Библии, написанное Т. Грэшопом, напоминает нам, что Священное Писание касается проблем государств и правительств, добра и зла, процветания и бедствий, мира и войны, порядка и беспорядка. Оно объемлет в себе обычную жизнь всех людей, богатых и бедных, трудолюбивых и праздных. Идеи, которые разделили страну на два лагеря в гражданской войне, а победивших сторонников парламента — на консерваторов и радикалов, все были найдены в Библии. Но я не ограничиваюсь рассмотрением религиозных и политических целей, для достижения которых использовалась Библия; я рассматриваю также ее воздействие на экономику, на литературу и вообще на общественную жизнь. Я пытаюсь выяснить, почему Библия в конечном итоге утеряла то центральное место, которое она занимала в культурной жизни в начале века. Когда я говорю о Библии, я имею в виду ее текст как он принимался в шестнадцатом и семнадцатом веках. Библейская критика с тех пор поставила вопрос об авторстве книг, входящих в Библию, и о подлинности некоторых мест, включая те, которые я цитирую. Но для моих целей это несущественно. Некоторые крайние радикалы раньше срока позволяли себе еще большую критику; но, насколько мы знаем, число их статистически несущественно.Для того, чтобы написать эту книгу, я читал очень много, но не очень систематично. Если бы у меня было еще пятьдесят лет на серьезное изучение проповедей, библейских комментариев и теологических трактатов, тогда я смог бы, возможно, более основательно пропахать эту тему. Но поскольку у меня их нет, я сделал все, на что был способен, на основе многолетнего бессистемного чтения по этой теме и вокруг нее.К счастью, я оказался членом группы, которой было предложено руководить переизданием ряда памфлетов XVII века. Мы не продвинулись слишком далеко, но проповеди по случаю постов, произнесенные перед парламентом в 1640-х годах, были опубликованы в 34 томах Робином Джеффсом в 1970-71 гг. Они пригодились мне для третьей главы и вообще для всей этой книги. Я читал также произведения пуритан и радикалов, а также англиканские комментарии на литературу пуританского крыла. Более традиционные взгляды католиков и членов Высокой англиканской церкви казались менее относящимися к моей теме.С момента публикации в английском переводе Библия стала для Английской революции тем, чем Жан-Жак Руссо стал для Французской революции, а Карл Маркс — для Русской революции. Многие библейские цитаты казались имеющими прямое отношение к проблемам, встававшим перед англичанами в XVI и XVII вв."Низложу, низложу, низложу", — говорил пророк Иезекииль (21.27); а Новый Завет побуждал их думать о всеобщем равенстве.В примечаниях я ссылался на те работы, которые помогли мне написать эту книгу. Особо я хотел бы отметить помощь со стороны Саймона Эдамса, Вэлентайна Босса, Нормана О. Брауна, Норы Карлин, Патришии Кроуфорд, Маргот Хайнеманн, Тима Хичкока, Джералда Маклина, Стива Мэйсона, Дэвида Норбрука, Татьяны Павловой, Айвона Рутса, Рафаэля Сэмюэля, Вэлери Тейлор, Джоан Терек и Элизабет Таттл. Я в значительной мере опирался на работы таких классиков, как Перри Миллер, У. К. Джордан, Арнольд Уильямс и Дж. X. Уильямс. Как всегда, когда я берусь за новую для меня тему, я обнаруживаю, что иду по пятам за великим историком Л. Б. Райтом. Среди английских историков, работы которых я нахожу особенно полезными, следует назвать Бернарда Кэппа, автора не менее разностороннего, чем Луис Райт. Великолепная книга Дэвида Андердауна "Огонь с небес: жизнь в английском городе в XVII в.", к сожалению, появилась слишком поздно для того, чтобы я смог использовать многие ее положения, касающиеся сложных связей между библейской религией и обществом.