Kniga Nr1353

Обращаясь к Библейскому учению о Боге, мы коснемся вначале Ветхого Завета. Естественно, в объеме нашей книге мы не можем охватить весь курс систематического богословия, но постараемся дать столько данных, сколько практически нужно. Тем, которые пожелают изучить этот вопрос более обширно, мы советуем приобрести книги по систематичес-кому богословию или пройти соответствующий курс в Библейской школе или Семинарии.

Мы знаем, что Библия есть Слово Божье, в которой есть две части: Ветхий Завет и Новый Завет. Обе части дополняют друг друга. Учение Ветхого Завета получило исполнение и развитие в Новом, а учение Нового Завета коренится в Ветхом. Ветхий Завет говорит о единстве Божьем в контексте языческих политических верований, однако, в нем есть данные относительно отдельных Личностей Бога для того, чтобы в свете Нового Завета понять, что Бог триедин. Новый Завет открывает истину об отдельных Божественных Лицах - Отца, Сына и Духа Святого - и в то же самое время утверждает единую сущность триединого Бога.

Так как эта истина составляет собой глубокую тайну бытия Божья, савеллиане впали в крайность, пытаясь доказать, что Бог един, но имеет три названия, которые соответствуют историческим временам: Бог Отец для Ветхозаветного времени, Бог Сын от рождения в Вифлееме до вознесения с горы Елеонской, и Бог Дух Святой для последующего периода. А свидетели Иеговы, по примеру ариан, впали в другую крайность, отвергнув Божество Сына и Духа Святого и стараясь доказать, что Сын есть создание Отца, а Дух Святой - Его безличная сила. Тот факт, что исторически существовали и существуют эти две крайности, говорит о том, что люди находили трудным согласиться с Библейским откровением о триедином Боге и поэтому шли либо в одну сторону от нее, либо в другую. Они его переистолковывали и упрощали, чтобы оно соответствовало их земному представлению, и не принимали так, как оно есть на самом деле.

Как отмечалось, Ветхий Завет говорит о единстве Бога, и это, естественно, было необходимо. Бог избрал израильский народ и открылся ему в контексте политических верований. Халдея, откуда Господь призвал Авраама, а также Хананея и Египет, где жили израильтяне, были местами, где практиковалось идолопоклонство. Поэтому в контрасте с многобожием тех времен, Моисей и пророки призывали израильтян служить единому Богу Создателю.

Мы читаем об этом: "Слушай Израиль: Господь Бог наш, Господь един есть". (Втор. 6:4). Это подтверждается заповедями, данными на горе Сион: "Я Господь, Бог твой, который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства. Да не будет у тебя других богов пред лицем Моим. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли. Не поклоняйся им и не служи им; ибо Я Господь, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня, и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои" (Исх. 20:3-4).

В Ветхом Завете многократно употребляется имя Божие, которое в синодальной Библии пишется "Иегова" (в еврейском языке, точнее, Ягве).

По примеру перевода Библии на английский язык (перевод короля Иакова), в синодальной русской Библии в большинстве случаев имя Божье переведено как Господь. Причина этого - древнегреческий перевод Ветхого Завета, известный под названием Септуагинта или семидесяти толковников, который по преданию был сделан 70 еврейскими учеными в Египте в конце 2-го века до Р.Х. Евреи настолько чтили Бога Иегову, что не произносили Его имя по двум причинам. Во-первых, чтобы не нарушить третью заповедь закона, которая гласит: "Не произноси имени Господа (т.е. Иеговы), Бога твоего напрасно" (Исх. 20:7). И, во-вторых, чтобы не услышали язычники и не осквернили имени Его. Поэтому, когда евреи читали вслух Слово Божие, то вместо того, чтобы прочитать вслух имя Иегова, они заменяли его словом Адонай, которое означает Господь. Это вошло в обычай. По этой причине в Септуагинте еврейские переводчики использовали греческое слово ?????? (куриос), а не имя Иегова, которое также означает Господь. Апостолы Христа пользовались Септуагинтой в проповеди Евангелия язычникам. Они употребляли слово ?????? (куриос) как для обозначения Бога Отца, Который есть Господь, так и для обозначения Его Сына, нашего Господа Иисуса Христа. Но, поскольку вожди Общества Сторожевой Башни отвергают вечное Божество Иисуса, они на это не идут. Имя Иегова в еврейском языке состоит из четырех согласных букв и поэтому часто называется учеными греческим термином тетраграмматон (т.е. четверобуквенное). Относительно его употребления в Новом Завете Обществом Сторожевой Башни в переводе Библии Нового Мира вместо слова Господь Джеймс Пентон написал так: Что касается употребления божественного имени в Новом Завете, как правильно заметил Брюс Метзгер, то оно - предмет, нуждающийся в социальном доказательстве. Нет ни одного древнего греческого манускрипта любой книги Нового Завета, который либо содержит священный тетраграмматон или четырехбуквенное имя Бога по-еврейски, либо какую-то другую независимую форму божественного имени, как оно очевидно в древнееврейском тексте Ветхого Завета и в малом количестве манускриптов греческого перевода Ветхого Завета дохристианского времени. Поэтому, на основе данных, которые мы имеем в нашем распоряжении, а не на основе (нашего) воображения, хвастовское "восстановление" имени Иеговы в тексте Нового Завета переводчиками Нового Мира - это ни что иное, как интерполяция. В противоположность языческому многобожию, Ветхий Завет говорит о единстве Божьем, но в нем есть важные признаки учения о Святой Троице. Во-первых, мы должны обратить внимание на факт, что слово Бог, поеврейски Элохим, - не единственного, а множественного числа. Втор. 6:4 можно перевести так: "Слушай Израиль, Господь Бог наш един есть". Хотя в переводах Библии на другие языки оно дается в единственном числе, но в оригинальном еврейском языке оно написано во множественном числе, как Элохим, а не Эл, как могло бы быть. Во-вторых, мы читаем в Быт. 1:26, что приступая к сотворению человека, Элохим говорит с Собой и употребляет глагол и местоимения в форме множественного числа: "И сказал Бог (Элохим): сотворим человека по образу нашему, по подобию Нашему". То же самое происходит после грехопадения человека: "И сказал Господь Бог: вот, Адам как один из Нас" (Быт. 3:22).