Vidal César Monzanares

Исследование Евангелия от Матфея

В Евангелии от Матфея 2,2 волхвы говорят Ироду: h]lqomen proskunhsai auji[v (“Мы пришли поклониться Ему”). Эти люди знали, что Мессия есть Некто, Кому следует поклоняться. Версия “Нового мира” переводила это место так: “Мы пришли воздать Ему честь”.

От Матфея 2,8, Ирод отвечал: o}pvs kajgv’ ejlqv’n proskunh;sv aujtv[ (“...чтобы и мне пойти поклониться Ему”), но версия “Нового мира” переводила: “...чтобы и мне пойти воздать ему честь”.

Греческий глагол Proskunh;sv (“поклоняться”) переводился как “поклоняться” или “совершить акт поклонения”, если он относился к Отцу (Мф. 4,10) либо к диаволу (Мф. 4,9), но как “воздавать честь”, когда он относился к Сыну, тогда как по-гречески было всегда одно и то же слово!

В глазах Ирода и волхвов Мессия, Кем бы Он ни был, заслуживал поклонения, действия, принимать которое достоин один только Бог. Но так же ли думали и апостолы?

Ответ я нашел в конце Евангелия от Матфея. В главе 28, стих 17, поведение учеников по отношению к воскресшему Иисусу описано так: Kai’ i’dontew aujto’n proseku;nhsan (“И, увидев Его, поклонились Ему”). Это было несомненно. Современники Иисуса ожидали Мессию, Который должен был быть Самим Богом воплощенным. Все, от волхвов и язычников вплоть до отступников, каким был Ирод, знали это. Когда ученики Иисуса увидели Его воскресшим, их поведение было логичным, нормальным по отношению к Богу, вернувшемуся из мертвых: они поклонились Ему, признавая, что Сей Мессия есть Бог.

А как версия “Нового мира” перевела этот текст? - “Когда они увидели Его, они воздали Ему честь”. В мерцающем свете стали отчетливее проступать детали. Весь план Божий начал проявляться в чистоте и славе, столь контрастирующей с той вестью страха, какую несли “свидетели Иеговы”.

Кем был для них Иисус?

Множество вопросов теснились у меня в голове и требовали немедленного ответа. Давали ли себе отчет родители Иисуса о Его природе? Я уверен, что да. Они знали, что Рожденный от Марии был Самим Богом воплощенным, Всевышним, исполняющим Свои пророчества. В Евангелии от Луки 1,68, Захария, отец Иоанна Крестителя, ясно возвещает Кто грядет посетить народ Свой: Eujloghto’s ku;riow oJ qeo’w tou[ jIsrah;l o}ti ejpeske;yato kai’ ejpoi;hsen lu;trvsin t_ la_ aujtou[ (“Благословен Господь Бог Израилев, что посетил и искупил народ Свой”). Да, все Его ожидали. Иисус был Спасителем, Всевышним. Версия “Нового мира” еще раз скрывала этот славный факт: “Благословен Иегова, Бог Израилев, потому что Он обратил внимание на Свой народ и сотворил для него избавление”. В этой версии посещение человеков Богом Всевышним исчезло. Одним росчерком пера от человечества скрывалась самая великая благая весть за всю Историю.