ПСАЛТИРЬ ВЪ РУССКОМЪ ПЕРЕВОДѢ СЪ ГРЕЧЕСКАГО ТЕКСТА LXX, СЪ ВВЕДЕНІЕМЪ И ПРИМѢЧАНІЯМИ.

3. Жена твоя – какъ виноградная плодовитая лоза (вьющаяся) по стѣнамъ дома твоего;

4. Сыновья твои – (что) побѣги маслины, – вокругъ трапезы твоей.

5. Вотъ такъ благословится человѣкъ, боящійся Господа!

6. Благословитъ тебя Господь изъ Сіона и увидишь3 благо Іерусалима во всѣ дни жизни твоей.

И увидишь4 сыновъ сыновъ твоихъ. Миръ Израилю!

Псаломъ CXXVIII.

Пѣснь степеней.

1. Многократно вели брань со мною съ юности моей, – да скажетъ Израиль.

2. Многократно вели со мною брань съ юности моей, но не превозмогли меня.

3. На хребтѣ. моемъ работали5 грѣшники, увеличивали беззаконіе свое6.

4. Господь праведенъ: Онъ разсѣкъ выи7 грѣшниковъ.

5. Да постыдятся и обратятся вспять всѣ ненавидящіе Сіонъ!

6. Да будутъ они, какъ трава на кровляхъ, которая до исторженія (ея) засохла,

7. Ею не наполняетъ руки своей жнецъ и горсти8 своей собирающій снопы.

8. Имъ9 не говорятъ прохожіе: „благословеніе Господне на васъ, благословляемъ васъ именемъ Господнимъ10“.

Псаломъ CXXIX.

Пѣснь степеней.

1. Изъ глубины (сердца)11 я воззвалъ къ Тебѣ, Господи: Господи, услышь голосъ мой!

2. Да будутъ уши Твои внимательны ко гласу моленія моего.

3. Если беззаконія будешь усматривать, Господи, Господи, кто устоитъ?12 Ибо у Тебя (лишь) очищеніе13.

4. Ради имени14 Твоего, Господи, я уповалъ на Тебя, уповала душа моя на слово Твое, уповала душа моя на Господа.

5. Отъ стражи утренней до ночи, отъ стражи утренней да уповаетъ Израиль на Господа.

6. Ибо у Господа милость и великое у Него избавленіе, и Онъ избавитъ Израиля отъ всѣхъ беззаконій его1.

Псаломъ CXXX.

Пѣснь степеней.

1. Господи! не превозносилось сердце мое и не превозносились очи мои: не входилъ я въ великое и дивное, что выше меня2.

2. Если я не смиренномудрствовалъ, но возносился3 душею моею (къ Тебѣ), какъ вскормленное дитя къ матери своей4, то такъ и воздай душѣ моей5.

3. Да уповаетъ Израиль на Господа отнынѣ и до вѣка!