Ириней (Орда), еп. - Руководственное пособие к пониманию Псалтири - Третья книга Псалтири. Псалмы 72-88

[73] Гора святыни = святая гора = Сион. Псалмист представляет, что Бог как бы уже при завоевании (стяжа) Палестины преимущественно имел в виду Сион, как Свое будущее жилище; ср. Исх.15:13,17. Некоторые под горою разумеют всю святую землю, которая гориста; Втор.3:25; 11:11. - И по жребию даде им (землю) ужем жребодаяния - и наделил их межевым наделом по жребию: εκληροδότησεν αυτούς εν σχοινίω κληροδοτίας αύτους может относиться к язычникам, и смысл будет: Он разделил язычников (т.е. их земли) как наследство межевою веревкою; но κληροδοτειν = дарить наследство и αυτους тогда нужно относить к израильтянам.

[74] Превратишася в лук развращен - с евр. "совращались подобно луку обманчивому", т.е. они отвращались от Бога, своей цели, и уподоблялись испорченному луку, которым нельзя попасть в цель.

[75] Презре, с евр. "прогневался". Крепость их - так называется кивот завета, так как Израиль считал себя сильным чрез него (1Цар.4:3); кивот завета был и доброта - красота Израиля, потому что он, как центр особенного откровения Божия во Израиле, был украшением, отличием его пред язычниками (1Цар.4:21).

[76] Девы их не осетованы быша, т.е. бедствие вследствие такого поражения было столь велико, что девицы их не в состоянии были, не имели мужества, воспевать обычных плачевных песней на смерть павших на войне своих женихов. С евр. "девицам его не пели брачных песен".

[77] Яко единорога; смысл: Он основал Свое святилище, как рог единорога, так несокрушимо. С евр. "и устроил, как небо, святилище Свое, и, как землю, утвердил его навек", так твердо как небо и земля. И αυτην нужно относить к вечному основанию земли, а не αγίασμα.

[78] Доилицы ср. Быт.33:13. Эти животные требуют особенной заботливости от пастухов. В разумех руку своею = умною рукою.

[79] Некоторые из св. Отцов относят его к указанному выше, другие (как пророческое предсказание) к маккавейскому времени (Август., Васил., Феодорит, Зигабен); новейшие же толковники (как напр. Гитциг, Ольсгаузен и др.) относят его ко времени сильнейшего гонения и притеснения со стороны Селевкидов. Но против последних справедливо выставляют на вид, что 1) по указанию псалма (по евр. тексту) Иерусалим представляет кучу развалин (а по LXX так незначителен, как куща (курень) для хранения овощей); 2) что в 1Мак.7:17 приводятся слова из этого псалма, как из Св Писания (как сказано в Писании), которое, следовательно, не могло недавно произойти; 3) что в нашем псалме (ст.6,10) многие языческие народы являются злорадствующими врагами Израиля, между тем как последний во времена Маккавеев имел дело только с Селевкидами. - О разрушении храма потому, конечно, ничего не сказано отдельно, что оно было только заключением предыдущих осквернений его халдеями (2Пар.36:17-18) и подразумевается уже в упоминаемом в ст.3 осквернении храма. - Писатель - потомок Асафа; ср. к Ис.73. По содержанию псалом этот сходен с Плачем и книгою Иеремии.

[80] В достояние = в землю, которую Он по преимуществу избрал в свою собственность (Лев.25:23). Овощное хранилище - - означает или палатку, из которой виноградари, садовники и вообще сторожа наблюдают за виноградом, садом, плодами и т.д.; или палатку, в которой складываются и сберегаются недавно собранные плоды. LXX во всяком случае имели в виду одинокую палатку, и смысл будет: Иерусалим, великий город, вследствие разрушения стал таким ничтожным, как сторожевая палатка на поле.

[81] Преподобными (хасидим) называются израильтяне, как посвященные Богу, как выделенные из массы язычников; ср. Ис.49:5.

[82] Под этими соседями разумеются моавитяне, аммонитяне, сирияне и т.д. (ср. 4Цар.24:2) и особенно злорадные эдомляне (Авд. ст.11).

[83] Поядоша Иакова... здесь враги сравниваются с волками, которые вторглись в стадо Божие (Израиль), пожрали овец и всю страну обратили в пустыню.

[84] Да предварят - спасающая любовь Твоя да приидет к нам скорее, чем мы ожидали.

[85] Снабди - περιποίησαι - posside, т.е. спаси их (ср. Быт.12:12. Исх.1:16). Сыны умерщвленных, с евр. "сыны смерти", приговоренный к смерти, близкий к погибели народ. В недра - враги из лона своего вытрясли полную массу бедствий на Израиля; да возвратит им Господь это седмерицею в лоно их; ср. Лк.6:38; Ис.65:6,7.

[86] Некоторые допускают, что он написан еще во времена Давида; другие же относят его к войне Иосафата с аммонитянами и моавитянами (2Цар.20:1 и д.); иные же считают его молитвою вавилонских пленников; очень многие - древние и новые, католические и протестантские, толковники относят к маккавейским войнам. У LXX в надписании прибавлено υπερ του - об Ассирийце; значит LXX - может быть на основании предания - относили псалом этот к бедствиям, причиненным Израилю ассирианами. - Но совершенно невероятно, чтобы этот псалом служил выражением скорби Иуды о пленении ассирианами десяти колен; более вероятно мнение, по которому этот псалом есть одна из тех молитв, с которыми иудеи обращались к Богу во время осады ассирианами крепости Ветулии (Иудифь 4:15); но и тогда положение народа не было столь печальным, как оно представлено в нашем псалме; иудейский народ еще только боялся опустошения (Иудифь 4:1), и притом от одного только народа; между тем по изображению в нашем псалме народ тяжело уже страдал и притом от многих соседних народов. Правдоподобно отношение псалма к положению, изображенному у Ос.5:5 и д.); но еще с большею вероятностью можно относить его ко времени, незадолго до падения царства израильского, когда ассириане уже вторглись в него и угрожали также опасностью и царству иудейскому; тогда могли так молиться о помощи всему народу и особенно о помощи царству израильскому (Ефрем, Вениамин и Манасия являются представителями его), как это представлено в нашем псалме. Он называется свидением = законом, так как имел служить нормою поведения для всех страдающих.