Articles for 10 years about youth, family and psychology
Что касается самих имен, то они не «взяты», а созданы лично профессором на основе созданных им же языков, которые основаны на древнегерманском, — исландском, — английском, валлийском и финском.
Книги Толкина учат добру. Мне совершенно непонятен довод, приводимый некоторыми, что в книгах Толкина зло выглядит притягательнее. Я считаю, что зло показано Толкином зловещим, коварным, вероломным, отторгающим — словом, как оно и есть. На мой взгляд, книги Толкина как раз имеют в себе христианский подтекст, да и просто общечеловеческий моральный. Кольцо — образ греха. Его можно победить, только отказавшись от него. Но Кольцо притягательно, как и люди совращаются грехом. Но главная мысль — применение Кольца не может принести блага, но только погрузить во мрак. Так и совершение греха — шаг во мрак, добром никак и никогда не оборачивается. Не даром по отношению к Фродо Толкин в записках пишет: «Он пал.» Слово «пал» имеет значение грехопадения.
2010–01–25 22:16Сергей:
Пишем, спорим, а (темные) работают и довольно успешно. Что делать. Мне кажется нужно объяснять людям, которые подверглись атаке темных сил сам механизм их работы. Кто называет их бесами, кто демонами мне кажется лучше их назвать сущностями. Скорее всего они эти сущности специализируются каждая в своей области. Это их работа. И работа судя по всему довольно успешная. Как же противостоять этим сущностям. Прежде всего нужно обнаружить в себе первичный контакт с такой сущностью. Это может быть какая нибудь негативная мысль, искушение и тд. Осознать что мысль негативна и отказаться от нее. Когда человек уже согласился работать с этими сущностями задача вразумить его становиться очень трудной. Здесь нужна видимо индивидуальная работа по каждому случаю. Нужны теоретичесткие разработки, анализ успешного возврата человека из под влияния темных сил. Тема огромная.
2010–01–09 21:15Александр А.:
«Там же, где зло предлагается под видом некоего добра, противостоящего злу, возникает самая большая проблема.» Главный обман рок-н–ролла — даёт «жизнь», «оживляет». Человека одолевает уныние, тоска, скука. Ему кажется, что его заживо похоронили. Но вот он включает какой-нибудь «Deep Purple», и ему кажется, что он ожил. «Люди отвергли Сына Божия, Который даже и сейчас хочет жить в них, хочет дать им спасение. Найдя невыносимой ту пустоту, к которой привело это отвержение, они бросились к безумцам и колдунам, лжепророкам и религиозным софистам, ища у них слова жизни. Но это слово, данное с такой готовностью, едва они попытались повторить его, обратилось в их устах в прах.»(о. Серафим Роуз «Корень революции — нигилизм»). Песня «Лёгкий путь»/74 группы «Uriah Heep» — проповедь идти «пространным путём, ведущим в погибель». Воспринимается как добрая: лирическая баллада, музыка — стилизация под классику. «И этот город — это Вавилон/И мы живём — это Вавилон»(БГ «Вавилон»/81). Вавилон в Писании является символом греха, как Содом и Гоморра. Коварство этой песни в том, что она поётся так(и музыка соответственная), что воспринимается как что-то доброе.
2010–01–09 20:07Александр А.:
«„Готы“, например, сами признаются, что их субкультура — это культ тьмы.» «King Crimson»(«Малиновый Король»(один из духов, наиболее близких к Веельзевулу) — рок-группа, образовавшаяся в Британии в 1968 г.): «Тьма»/74, «Беззвёздность и чёрная библия»/74, «Эпитафия»/69, «Ночное бднние»/74, «Книга субботы»/73, «Диавольский треугольник»/70, «В след за Посейдоном»/70, «Элегия»/74, «Падший ангел»/75, «При дворе Малинового Короля»/69–попытка возлюбить ад таким, каков он есть, наслаждаться унынием, я к духовному мазохизму. «Для того, кто ощупью бредёт в темноте, естб только один выход — если он, конечно, не прозреет от своей слепоты — попытаться найти свет среди самой этой темноты.»(о. Серафим Роуз «Корннь революции — нигилизм»). «Поедставление абсурдистов, что в центре всего находится пустота, а также их скрытая идея, что для человека и его мира было бы лучше вообще не существовать, подтверждают ту же мысль. Эта попытка аннигиляции, та вера в Бездну, ежащая в основе учения абсурдистов, принимает свою осязаемую форму в атмосфере, царящей в произведениях „абсурдного“ искусства».(о. Серафим Роуз «Философия абсурда»). «Там же, где зло предлагается под видом некоего добра, противостоящего злу, возникает самая большая проблема. Наверное, именно через подобные подмены когда-нибудь и придёт под видом Христа антихрист». «Граф Диффузор — наследник вселенной/Граф Диффузор — мистический гость/…Граф Диффузор разбудит вас в полночь/Он даст вам ключи от завтрашних дней/Граф Диффузор молчанье наполнит/Цветами небесных огней»(БГ «Граф Диффузор»/74).
2009–12–19 12:33Хельга:
мне просто интересно на какой язык нужно переводить имена, выдуманные Толкином? то есть переводчикам так и следовало писать вместо Арвен — Эльфийская Дева, а вместо, например, Гил — Гэлада — Звёздный Свет? кстати, жутко сатанинские имена.(перевод сэльфийского, языка составленного автором на основе древне английского, древне валлийского, финского и карельского по фонетическому принципу)
кстати, Толкин был убеждённым христианином. мечтой его было создать своего рода английский эпос, которого у Англии нет (Беовульф и Король Артур скорее не английский, а британский. а вообще, я бы настоятельно советовала почитать, прежде чем так неоднозначно выражаться. или уж не выражаться совсем.
а ещё почему-то говорят только о патологиях. и причём в таком ключе, что эти патологии есть только в субкультурах. подростки 11–16 лет в общей массе не могут служить образцом субкультуры. люди от 20 до 30 и выше, не душевнобольные! расскажут вам что есть их субкультура. спросите у них.
не стоит относится ко всему так предвзято. священников не интересно слушать — заранее знаешь, что они тебе скажут. перед церковью нет прежнего благоговения и во всех их словах — только страх за свою судьбу.
и ещё интересно, откуда многоуважаемый психолог знает какие чулки были у девушки под полой длинного платья?