The Gospel of John

61 Но Иисус, зная Сам в Себе, что ученики Его ропщут на то, сказал им: это ли соблазняет вас?

62 Что ж, если увидите Сына Человеческого восходящего *туда,* где был прежде?

63 Дух животворит; плоть не пользует нимало. Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь.

64 Но есть из вас некоторые неверующие. Ибо Иисус от начала знал, кто суть неверующие и кто предаст Его.

65 И сказал: для того-то и говорил Я вам, что никто не может придти ко Мне, если то не дано будет ему от Отца Моего.

66 С этого времени многие из учеников Его отошли от Него и уже не ходили с Ним.

67 Тогда Иисус сказал двенадцати: не хотите ли и вы отойти?

68 Simon Peter answered Him, "Lord! To whom shall we go? Thou hast the words of eternal life:

69 and we have believed, and have come to know that thou art the Christ, the Son of the living God.

70 Jesus answered them, 'Have I not chosen you twelve?' But one of you is the devil.

71 This he spoke of Judas Simon Iscariot, for he would betray him, being one of the twelve.

- 7

1 After these things Jesus walked in Galilee, for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.

2 And the feast of the Jews drew nigh, the setting up of tabernacles.

3 Then his brethren said to him, 'Come out of here, and go into Judea, that your disciples also may see the works that you are doing.'

4 For no one does anything in secret, but seeks to be known himself. If You do such things, then manifest Yourself to the world.

5 For even his brethren did not believe in him.

6 And Jesus said to them, "My time has not yet come, but it is always time for you."

7 The world cannot hate you, but it hates me, because I bear witness of him that his works are evil.

8 Ye shall go to this feast; but I will not yet go to this feast, because My time has not yet come.

9 And having said these things to them, he remained in Galilee.

10 But when his brethren came, then he also came to the feast, not openly, but as it were in secret.

11 And the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?

12 And there was much talk about him among the people: some said that he was good; and others said, "No, but he deceives the people."

13 Yet no one spoke of him openly, for fear of the Jews.

14 But it was already the middle of the feast that Jesus went into the temple and taught.

15 And the Jews were amazed, saying, 'How does he know the Scriptures, not having learned?'

16 Jesus answered them, saying, 'My teaching is not mine, but Him who sent me;