Metropolitan Anthony of Sourozh. Transaction
небес, молится о спасении жениха и невесты, молится о мире всего мира, о храме,
где совершается богослужение, и о всех, которые с верой, благоговением, страхом
Божиим, то есть с трепетным сердцем, пришли. Церковь молится о женихе и
невесте— о том, чтобы им дана была совершенная любовь, любовь мирная и
помощь от Бога, потому что жизнь будет все время давить на них, жизнь все время
будет стремиться разорвать хрупкое еще, несозревшее единство, которое между
ними образовалось; Церковь молится и о том, чтобы им сохраниться в единомыслии,
чтобы у них было одно желание, одно сердце, одна направленность и чтобы им была
дана твердая вера— вера друг во друга, вера в Бога, вера в возможную
победу, в преодоление всех трудностей, которые между ними или вокруг них могут
восстать.
Слово «вера» означает еще и верность: чтобы они остались верными друг
другу в настоящей дружбе. Вы знаете, что значит слово «дружба». Друг— это
твое «второе я», alter ego, как говорили в древности, человек, на которого
можно посмотреть и увидеть отображенным в нем себя самого, но чистого,
освященного, увидеть в нем свою красоту, как бы отраженную в зеркале любящих
глаз, любящего сердца. Молится Церковь о том, чтобы им была дана в результате
этого непорочная жизнь, честный брак. И еще мы благодарим Бога, Который в мире,
где все раздроблено, привел в единство, в союз неразрушимой любви этих двух
людей.
В первой молитве, которую священник произносит— негромко, но в слух
присутствующих,— мы вспоминаем Исаака и Ревекку. Почему же их выбрали?
Потому что, по рассказу Ветхого Завета, Авраам послал слугу на свою давно
покинутую родину, чтобы разыскать невесту для сына (Быт24). И Бог ему
обещал показать знаком, кого избрать. Поэтому Ревекка была богоизбранной
невестой для Исаака. И мы молимся о том, чтобы в данном случае и жених, и невеста
были друг для друга богоизбранными, чтобы помимо того, что они друг другу
нравятся, что у них одинаковые вкусы, им нравится внешность друг друга, их