Достоевский о Европе и славянстве

- Совершенный нуль.

- Кто же так смеется над человеком, Иван? В последний раз и решительно: есть Бог или нет? Я в последний раз!

- Ив последний раз - нет.

- Кто же смеется над людьми, Иван?

- Черт, должно быть, - усмехнулся Иван Федорович.

- А черт есть?

- Нет, и черта нет" [127].

Примечания

64. "Братья Карамазовы", т.12, с.276.

65. Там же, с.27. ср. "Подросток", с.28.

66. Там же, с.272.

67. Там же, с.279.

68. Там же, с.278.

69. Там же, с.278-279.

70. Там же, с.278-279.

71. Там же, с.282.

72. Там же, с.282.

73. Там же, с.283.

74. Там же, с.283.

75. Цитата взята из произведения Д.С. Мережковского "Л. Толстой и Достоевский", ч.1, с.220. Изд. Тов-ва М.О. Вольфа, Петербург - Москва, 1912 г.

76. Достоевский. "Игрок", т.III, часть II, с.245.

77. Pensees (фр.) - мысли. (Прим. перев.)

78. "Братья Карамазовы", с.286-287.

79. Там же, с.287.

80. Аллюзия на пророчество пророка Исаии (Ис.11:6).

81. "Братья Карамазовы", с.289-290.

82. Курсив Достоевского.

83. Там же, с.290-291. Здесь очевидно идейное сходство между бунтом Ивана, возвращающего билет Богу, и не менее бунтарским возвращением таланта Богу злым слугой из евангельской притчи (Мф.25:24-26).

84. Там же, с.272.

85. Там же, с.288-289.

86. Ницше. Wille zur Macht, Nichilismus.

87. "Преступление и наказание", с.286.

88. "Идиот", с.441.

89. Там же, с.442.

90. Там же, с.444.

91. Там же, с.447-448.

92. J. Middledon Murry, F.M. Dostojevsky, a critical stude, 1916, p.37.

93. Macbeth, Act V, Sc. V

Lafe's but a walking shadow, a poor player,

That spruts and frets his hour upon the stage

And then is heart no more: it is a tale

Told by an idion, full of sound and fury