ПОЧЕМУ СТАРЫЙ СТИЛЬ ТОЧНЕЕ НОВОГО СТИЛЯ: НОВЫЕ НАУЧНЫЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ.-БОЖЕСТВЕННЫЕ ЧУДЕСА ПО СТАРОМУ СТИЛЮ. Автор и составитель

Вольно или невольно, но больше всех потрудился для прославления иулианского календаря, из упоминемых здесь ученых, ученый хронолог, григорианец Э. Бикерман (Е . Вюкегтап) в своей книге «Хронология древнего мира» (издательство «Наука», главная редакция восточной литературы, Москва, 1975 г., пер. с анг.; утверждено к печати Институтом востоковедения Академии наук СССР).

Уже во «Введении» он говорит, что в общем «наш григорианский календарь является все тем же римским календарем, реформированным Цезарем» (там же, стр. в), то есть, иулианским. И далее, упомянув еще однажды григорианский календарь, он избегает говорить о нем. Потому что, говорит он, «задача хронологии состоит в том, чтобы переводить хронологические указания источников в юлианские даты» (там же, стр. 8. Об иулианских датах речь далее.), а не в григорианские. В главе «Юлианский год» две страницы, 44-45-ая, полностью заняты одними списками «некоторых местных юлианских календарей». То есть, списками иулианских календарей, которые употреблялись в Антиохии, Ликии и Сидоне, Тире, Александрии, Газе, Аскалоне, Азии, Смирне, Вифинии, Пафосе.

(~несколько поврежденных предложний при сканировании)

Ответ очевиден: по иулианскому считать удобнее, точнее, быстрее. Далее он говорит: «Знание календарей и древних систем датирования в принципе должно позволить нам переводить даты источников в единицы нашего летосчисления (ученый опять избегает слова григорианский календарь, григорианское летосчисление, не хочет похвалить его, - В. Г.). Как правило, это возможно для древних дат, выраженных датами юлианского календаря» (там же, стр. 75). А григорианского? Ни слова. Далее, приведя пример точного перевода датировки смерти Цезаря, Бикерман продолжает: «Такая же или почти такая же точность может быть достигнута и при переводе дат вавилонского циклического календаря, а также для египетских календарных дат, но лишь в том случае, если известен юлианский год» (Там же,стр.75). И еще:«Для дат греческой истории и для римских доюлианских дат, исключая особые случаи (например, даты, фиксируемые астрономическими явлениями) , представляется возможным установить лишь год по юлианскому

Подобной похвалы для григорианского календаря у него нет: нет даже намека на похвалу григорианскому календарю. Другую главу, «Наименование года», он начинает так: «У нас есть постоянная единица времени - гражданский год. (Финансовый, церковный, учебный и другие годы служат только для определенных целей.) Этот гражданский год является годом по юлианкалендарю и приблизительное время года соответствующего события» (там же, стр: 75). «Другими словами, все римские даты, если они полны и надежны, можно прямо выразить в юлианских годах. Все остальные датировки древней хронологии можно связать с нашим летосчислением при помощи прямых или косвенных синхронизмов с римскими датами» (там же, стр. 77). В главе «Принципы перевода дат» обобщает так: «Наше летосчисление [григорианское, -В. Г.] просто является продолжением римского [то есть, иулианского, введенного римлянином Иулием кесарем, - В. Г.].

(~несколько поврежденных предложний при сканировании)

Следовательно, все древние датировки, которые прямо или косвенно могут быть соотнесены со счислением по годам правления Диоклетиана, могут также быть переведены в даты по юлианскому летосчислению» (там же, СТР. 76). Диоклитиан - так правильно пишется по церковным книгам греческое имя его, в отличие от латинского написания, принятого на западе, - был гонителем христиан, поэтому эра Диоклитиана в 6-ом веке была заменена монахом Дионисием на эру от Рождества Христова (ученые безбожники, масоны и иудействующие, в ненависти ко Христу, постарались заменить название эры от Рождества Христова на «нашу эру», или «новую эру», сокращено до «н. э.»). Нужно ли еще множить доказательства точности, удобства, современности и необходимости старого стиля, иулианского счисления? Хронолог Бикерман как будто стыдится часто упоминать о григорианском счислении. Ибо все даты древней истории переводятся в нынешние даты только или преимущественно через даты иулианского счисления, старого стиля. Потому что старый стиль точнее нового.

Ошибка астрономов.

Итак, мы видим добрые мнения астрономов о старом стиле иулианском, которым они пользуются сегодня и непосредственно и в виде иулианских дней в астрономии, иулианские дни, или иулианский период, а также и иулианское столетие, были введены в 1583-ем году ученым Иосифом Скалигером (1590-1609 г.г.) вместо отмененного в 1582-м году папою римским иулианского календаря, старого стиля. Период был назван иулианским потому, что объединил в себе три иулианских периода или цикла, солнечный в 28 лет, лунный в 19 лет и римский индикт в 15 лет (или, иначе, малый индиктион); солнечный и лунный периоды составляют (28 х 19 = 532 года) церковный индиктион (или великий индиктион), который рассчитывается по иулианскому календарю до сего дня, и по иулианскому же календарю рассчитывался индикт. Солнечный цикл в 28 лет состоит из иулианского четырехлетия, помноженного на 7 (семь дней недели, смотри об этом далее). Итак, индиктион - 532-летний цикл (4 х 7 х 19), по прошествии которого на одни и те же числа иулианского календаря приходятся те же дни недели и те же расчетные фазы луны (Сергей Куликов, «Нить времен. Малая энциклопедия календаря с заметками на полях газет», главная редакция физико-математической литературы, издательство «Наука», Москва, 1991 г., стр. 107).

И как иулианский календарь был назван по имени Иулия кесаря, так и отца Иосифа Скалигера тоже звали Юлий Цезарь, поэтому и иулианский период Скалигером назван был по имени иулианского календаря, продолжателем счисления которого стал иулианский период, состоящий из циклов, измеряемых по иулианскому же календарю. Все ученые мира приняли к пользованию иулианский период, и одним из первых оценил его научные достоинства астроном И. Кеплер. Иулианские дни - это иулианская линейка, оставшаяся от иулианского календаря, по ней можно удобно и точно, и в прошлое и в будущее, расчислять даты (смотри об этом далее, в «Ответах на вопросы»).

Но откуда у ученых при такой математической точности вычислений такие ложные понятия о времени празднования христианской пасхи? Во-первых, среди 20-ти правил 1-го вселенского собора, бывшего в Никеи, нет никакого правила о пасхе. Вопреки тому, что А. А. Михайлов говорит, что этот собор «установил правила для определения дня пасхи» - причем даже «правила», во множественном числе. Но в правилах этого собора нет ни одного правила о пасхе. Возьмите любую Книгу правил, где помещены все церковные постановления за первое тысячелетие христианской эры, изданную ли на греческом языке, или на славянском, или на русском, на любом языке, и вы в ней не найдете никакого правила 1-го никейского собора о праздновании пасхи. Собор рассматривал этот вопрос, как и рассматривал многие другие вопросы, но никакого правила о пасхе не постановил, да и

не обязан был постановлять. Например, точно так же поступил и пятый вселенский собор: решив некоторые насущные вопросы, он вообще не постановил никаких правил, ни единого. Ибо все правила нужные были уже возвещены предыдущими соборами и не было нужды их снова провозглашать.

Так и правило о пасхе было уже прежде 1-го никейского собора: оно находится в Апостольских правилах: это правило 7-ое. Всего было семь вселенских соборов и десять соборов поместных, чьи правила собраны в Книге правил, но ни в одном из этих правил не сказано ни про полнолуние, ни про 21-ое марта. Вот почему, говоря о 1-ом никейском соборе, о времени и правиле празднования пасхи, клеветники не приводят никаких свидетельств из первоисточников, никаких цитат ни из самой Книги правил, ни из толкований из нее на это правило: ибо правила не было, нечего и цитировать. И. А. Климишин даже утверждает, что якобы этого правила «не было в архиве Константинопольской церкви уже в начале V века» (и. а. :«Календарь и хронология», 1985 г., стр. 212). Но это ложь, ибо этого правила там не было никогда, ни до 5-го века, ни после. И это нетрудно доказать. Ведь списки правил соборов вселенских и поместных являются важнейшими документами церкви, не только константинопольской церкви, но и всех православных церквей во всем мире, которые суть вселенская православная Церковь, и поэтому после каждого церковного собора все правила рассылаются всем церквам во всех странах, и если бы правило исчезло в одном архиве, другие церкви прислали бы списки, копии. Но никакое правило не могло исчезнуть незаметно, ведь оно находится в перечне правил, как мы говорим, «связано, пронумеровано и подшито», и притом все правила соборов подписываются всеми участниками соборов, а присутствующий на соборе царь скрепляет решения собора своею печатью, и все списки правил сразу же после собора рассылаются во все церкви для употребления в церковной жизни, их переписывают для себя и для пользования в храме.