The Bible and the Seventeenth-Century Revolution

В Ветхом Завете постоянно делается различие между израильской нацией и избранным народом внутри Израиля[1286] . В Англии также избранным народом стали те избранные, кому были особо открыты Божии цели: они должны взять на себя водительство, потому что они понимали кое-что из Божиих планов. Айзек Пенингтон ссылался на этот особый народ в 1650 г., когда говорил: “Израиль его первенец, кого он более не будет держать в оковах... Они его помазанники, кого не коснется его рука, но будет укорять королей и парламенты, армии и советы ради них, говоря: не трогайте моих помазанников и не наносите вреда моим пророкам... Никакая сила, никакой совет не смогут одолеть их”[1287].

Принадлежавшая к милленариям Мэри Кэри в 1651 г. заявляла, что Англия “намного превосходит в славе и счастии все другие нации из-за своих многочисленных драгоценных святых, которые в ней имеются”. Она цитировала проповедь Томаса Гудвина по случаю поста, прочитанную в феврале 1645 г.[1288] Обадия Седжвик заявлял, что “нет народа, для которого [Бог] сделал столь много, как для своей церкви; он не делал этого ни для какой нации”[1289]. “Бог по-особенному относится к Англии, — писал Эрайз Эванс в 1653 г., — даже несмотря на то, что антихрист в настоящее время насаждает там свои скрижали”. “Избранные не находятся нигде больше, кроме как здесь, в Англии”[1290] . В Шотландии люди также различали между “толпой, да, смешанным множеством, которое вышло из Египта” и “отколовшимися от колен, нацией, Божиим Израилем”[1291].

Джон Викарс гораздо раньше видел в Англии Израиль, охраняемый Богом против Порохового заговора[1292]. Уинстэнли в 1649 г. провозглашал Англию “страной, где Высочайший явил свою власть как тем, что низвергнул гордыню многих сердец человеческих... так и тем, что низвергнул тела тех, кто был горделивым угнетателям, а стал навозом в земле, бросая одну силу против другой, меняя времена и обычаи и тем самым испытывая искренность многих, которые открыто демонстрировали ему свою любовь”[1293]. В стихотворении Марвелла “Первая годовщина правления О. К.” Англии была гипотетически поручена роль избранного народа, который вводился в Тысячелетнее царство: “если это то самое время”, тогда Кромвель “должен быть тем самым человеком”. Но английский народ отверг тех, кто считал себя его избранными вождями, и избрал “капитана, чтобы вести их назад, в Египет”[1294].

В 1615 г., проповедуя перед лордом-мэром, олдерменами и шерифами лондонского Сити и комиссарами плантаций в Ирландии и Вирджинии, Томас Купер видел в английском народе избранный народ в несколько ином смысле. “Разве Бог не сохранил чудесным образом этот маленький остров, этот уголок мира, который в прежние века не был известен и не считался частью мира?” “Можете ли вы сослужить Богу лучшую службу, нежели приближая Его царство и разрушая ежедневно власть Сатаны”, продолжая “великую и славную работу обращения язычников” путем колонизации Ирландии и Вирджинии?[1295] Это была нота, которая часто звучала в будущем. В 1660 г. Джозеф Блэгрейв цитировал псалом 91/90 для доказательства мысли о том, что “богатства — это знаки Божией любви и благоволения к своему избранному народу”[1296]. В прокламации того же года Карл II самодовольно утверждал, что “путями и средствами не менее чудесными, чем те, посредством которых [Бог] до сих пор сохранял и восстанавливал свой избранный народ... Божественному Провидению было угодно... вернуть Нас и Наших добрых подданных друг другу”[1297] . Кларендон говорил Конвенту, что “Всемогущий Бог не стал бы тратить столько средств и сил на такое избавление, если бы не делал это ради церкви, весьма для него приемлемой” — аргумент о допущении Богом больших издержек, который был, должно быть, весьма приемлемым для его аудитории[1298]. Англичане являются избранным народом в поэме Драйдена “Annus Mirabilis”.

Альтернативным выражением к словам “избранный народ” было “особенный народ”. Оно встречается четыре раза в Дозволенной версии, но только раз в Женевской Библии — Послание к Титу (2.14). В других случаях Женевское прочтение таково: “Драгоценный для Него народ, превыше всех народов, существующих на земле” (Втор. 14.2), “драгоценный народ Ему” (Втор. 26:18) и “народ, отпущенный на свободу” (1 Петр. 2.9). В 1616 г. Джон Рольф, секретарь Вирджинской компании, приписал сэру Томасу Дейлу точку зрения, что англичане — “особый народ, отмеченный и избранный перстом Божиим”, чтобы владеть Северной Америкой[1299] . Но выражение это вскоре перестало быть эквивалентом “избранному народу” и ограничилось обозначением святыми себя самих. В 1659 г. Кристофер Фик убеждал “настоящих людей Пятого царства” “стать особым народом (или, как это было, нацией среди нации), ожидающим слова веления от вождя своего [т. е. от Бога], дабы исполнить отмщение против Вавилона”. Дело Христа будет “принято в глазах всех наций в должное время”[1300]. Квакеры и Баниан также употребляли это выражение. Оно обозначало группу, сознающую свое превосходство, но сознающую также, что она в меньшинстве[1301].

11. Заключившие Завет народы: Шотландия и Англия

Эти королевства [Англия и Шотландия] виновны во многих грехах и провокациях против Бога и его Сына Иисуса Христа, о чем слишком явно свидетельствуют наши настоящие беды и опасности, плоды их... Мы постараемся... добиться искоренения папизма, прелатства... суеверий, ереси, схизмы, невежества и всего остального, что будет найдено противным здравому учению и благочестию, иначе мы станем участниками грехов других людей и тем самым навлечем на себя опасность подвергнуться их бедам... Смиреннейше умоляем Господа... благословить наши желания и действия таким успехом, который сможет быть... поощрением христианским церквам, стонущим или подвергающимся опасности подпасть под иго антихристовой тирании, дабы объединиться в такую же или подобную ассоциацию и завет.

Священная Лига и Завет, принятые палатой общин 25 сентября 1643 г. Gardiner, Constitutional Documents of the Puritan Revolution, pp. 267-71

Невозможно, чтобы какая-нибудь нация По здравом размышлении дала обет Прикрепить свою веру к чужому рукаву,

Чтобы исповедовать то, во что она не может верить.

George Wither,