New Testament

3Хвала Богу, Отцу Господа нашего Иисуса Христа, всякого милосердия[2195] Отцу и Богу всякого утешения! 4Он утешает[2196]а и поддерживает нас во всех тяжких испытаниях и страданиях[2197]б наших, чтобы и мы могли утешать пребывающих во всякого рода испытаниях тем утешением, которым Бог нас самих утешает. 5Ибо как множатся в нашей жизни страдания Христовы, так умножается через Христа и утешение для нас. 6Испытываем ли мы тяжкие муки[2198] — для вашего это утешения и спасения; оказываемся утешенными, и это совершается для вашего утешения, чтобы вы могли стойко переносить те же страдания, через которые проходим и мы. 7И тверда наша надежда на вас: мы знаем, что, разделяя наши страдания, вы обретете и утешение.

8Не хотим поэтому оставить вас, братья, в неведении о том испытании, которому подверглись мы в Асии[2199]. Оно было неимоверно тяжелым, просто невыносимым, так что не чаяли мы в живых остаться. 9Мы решили уже, что обречены на смерть: научиться нам надо было полагаться не на себя, а только на Бога, воскрешающего[2200] мертвых. 10Он и избавил нас тогда от такой великой напасти[2201] и еще не раз избавит: Тот, на Кого мы надеемся, спасет нас и впредь. 11 При этом и вы поможете нам своей молитвой, дабы из многих уст вознеслось о нас благодарение Богу за милость[2202]а, дарованную нам по молитвам многих[2203]б.

Изменения в планах, но не в чувствах

12Нам есть чем гордиться[2204]а: совесть наша в том порукой, что не по мудрости человеческой[2205]б, а по Божией благодати мы всегда в этом мире, особенно с вами, братья, вели себя простодушно и искренно, как то Богу угодно[2206]в. 13 И в том, что мы пишем вам, нет ничего, кроме того, что вы читаете и понимаете: надеюсь, вы поймете до конца 14(раз вы уже начали понимать нас), что в День Господа [нашего] Иисуса вы сможете гордиться нами, равно как и мы — вами.

15Уверенный в этом, я хотел прийти к вам раньше, чтобы вы получили еще одно благословение[2207]. 16Я рассчитывал пройти в Македонию через ваши места и на обратном пути из Македонии снова побывать у вас, а вы тогда проводили бы меня в Иудею. 17Был ли я легкомыслен в этих своих намерениях? И, вообще, не предпринимаю ли я всё как мирской человек[2208], так чтобы «да — да» мое было вместе с тем и «нет — нет»?

18Но заверяем вас: как Бог всегда был верен, так и наше слово к вам никогда не было и «да», и «нет». 19Ведь и Сын Божий, Иисус Христос, Которого мы (Силуан[2209], Тимофей и я) проповедовали у вас, не был и «да», и «нет». В Нем — неизменное Божественное «да». 20Ведь сколько ни есть обещаний Божьих, в Нем все они — «да». Через Него поэтому и наше «аминь[2210]» — Богу во славу. 21Укрепляет же нас с вами в нашей жизни со Христом[2211]а Сам Бог. Он совершил наше помазание[2212]б, 22Он и отметил нас Своей печатью, и дал нам Духа Своего в сердца наши как залог грядущего.

23 Призываю Бога во свидетели мне: я потому только не приходил в Коринф, что вас щадил. 24 Мы же не властвовать над верою вашей хотим, — вы в ней и сами тверды[2213], — нет, мы трудимся вместе с вами для радости вашей.

2 Так что я решил не приходить к вам снова с огорчением. 2Ведь если я огорчаю вас, кто обрадует меня, кроме вас, мной огорченных? 3Об этом я и написал вам: я не хотел быть огорченным теми, кому следовало бы, приди я, радовать меня. А я настолько уверен во всех вас, что знаю: радость моя — это наша общая радость. 4 Писал же я вам от великого страдания и тревоги сердца и пролил много слез; не с тем писал, чтобы огорчить вас, но чтобы узнали вы, как сильно я люблю вас.

Раскаявшийся должен быть прощен

5Если же кто огорчил, то не меня одного огорчил он, но сколько–то (чтобы не преувеличить) — всех вас. 6А для него довольно того неодобрения[2214], которое большинство из вас уже выразило ему. 7Так что теперь вам следует сделать обратное: вы должны простить и утешить его, чтобы не ввергла его в отчаяние[2215] непомерная печаль. 8Вот почему я прошу вас: уверьте его снова в вашей любви к нему. 9Я уже писал вам об этом, чтобы испытать вас и узнать, в самом ли деле вы послушны во всем. 10А кого вы прощаете, того и я прощаю. Ведь и я, что простил (если было мне что прощать), ради вас то простил пред Христом, 11чтобы не взял над нами верх сатана[2216]: козни его нам известны.

Благодарение Богу за торжество Благой Вести

12 Когда же пришел я в Троаду с Благой Вестью[2217]а Христа, Господь открыл передо мной прекрасные возможности[2218]б, 13однако на душе у меня было неспокойно: не нашел я там брата нашего[2219] Тита, так что, попрощавшись с ними, отправился в Македонию.

14Но будем благодарны Богу, Который делает возможным для нас во Христе постоянное участие наше в Его триумфальном шествии[2220]а и через нас распространяет благоухание познания о Себе[2221]б, где бы мы ни были[2222]в. 15Ведь мы для Бога — воистину Христово благоухание, распространяемое и среди спасаемых, и среди погибающих: 16для одних мы — запах смерти и к смерти, для других — жизни запах и к жизни. Кто же на это способен? 17В отличие от многих, мы Слово Божие никакой подделкой не искажаем[2223]а; нет, мы искренне — от Бога и пред Богом — говорим как слуги Христовы[2224]б.

Служители нового завета