New Testament

Тревоги и надежды апостола

19Вы, наверное, давно уже думаете, что мы только хотим оправдаться в ваших глазах[2356]? Нет, мы говорим перед Богом, во Христе. У нас нет иной цели, возлюбленные мои, кроме как укрепить вас духовно. 20Я боюсь, правда, не найду ли вас не такими, какими хочу, когда приду к вам, и не найдете ли и вы меня таким, каким не хотите. Не встретить бы мне споров у вас, вспышек гнева, зависти, своекорыстия, клеветы, сплетен, превозношения и всеобщего беспорядка. 21Боюсь, не унизил бы Бог снова меня перед вами, когда я приду. Не пришлось бы и мне оплакивать многих, впавших ранее в грех и всё еще не покаявшихся в своей безнравственности[2357], блуде и распутстве, которым они предались.

13 Так вот, третий раз уже иду я к вам. И это прямо, как написано: «Всякое дело[2358]а, которое требует разбирательства, нуждается в показаниях двух или трех свидетелей»[2359]б. 2Я предупреждал тех, кто ранее впал в грех, и всех прочих, предупреждал еще при моем втором посещении и повторяю это вновь, накануне новой встречи с вами[2360]: когда я приду, снисходительным я не буду. 3Вы получите тогда доказательство, которое искали, убедитесь, что через меня вам говорит Христос, и действия Его в отношении вас вовсе не слабы, Он силу Свою являет среди вас. 4 Пусть был Он распят в Своей немощи, но ныне Он жив Божией силою. Вот так же и мы, как некогда Он[2361]а, сами немощны, но будем живы с Ним силою Божьей, вам[2362]б являемой.

5Проверяйте себя: верою ли вы живете[2363]? Испытывайте себя. Вы же знаете, что Иисус Христос в вас? Если только вы не из тех, кто не выдерживает испытания. 6Что же до нас, вы, я надеюсь, убедитесь вполне, что мы испытание выдерживаем. 7И мы молимся Богу о том, чтобы вы не делали ничего худого; не потому молимся, что хотели бы, выдержав испытание, получить одобрение[2364], но дабы вы творили добро, даже если бы казалось, что мы испытания не выдержали. 8(Выдерживаем или нет — я не могу поступать вопреки истине, а только по истине![2365]) 9Мы рады быть слабыми, лишь бы вы были сильными; об этом мы и молимся: о вашей духовной зрелости[2366]. 10Я, пока еще вдали от вас, пишу всё это вам заранее, чтобы в дни моего присутствия не пришлось мне обходиться с вами строго, пользуясь властью, данной мне Господом, не для разрушения данной, но для созидания.

Заключительные пожелания

11Напоследок же скажу вам, братья: радуйтесь! Стремитесь к совершенству, примите мои наставления[2367]а, будьте единомысленны, живите в согласии[2368]б, и Бог любви и мира пребудет с вами.

12 Приветствуйте друг друга святым поцелуем. Свои приветы шлет вам весь святой народ Божий.

13Благодать Господа Иисуса Христа, и любовь Бога, и общение Святого Духа да пребудут со всеми вами.[2369]

Послание апостола Павла христианам в Галатии

Как известно из книги «Деяния апостолов» (16:6; 18:23), во время своих миссионерских странствий апостол Павел дважды побывал в Галатии, где первые христианские общины появились, предположительно, в 50–х гг. по Р.Х. Некоторые ученые–библеисты считают, что Послание к галатам было написано апостолом Павлом во время его пребывания в Эфесе примерно в 54 г. по Р.Х. Иные же думают, что местом написания была Македония.

Когда Благая Весть об Иисусе Христе распространилась по всему Средиземноморью, в Галатии, как и в ряде других мест, возник вопрос о соблюдении христианами обрядовых и бытовых предписаний Закона Моисея. Это послужило поводом к написанию особого послания апостола христианским общинам в Галатии. Как видно из послания, туда пришли христиане, обращенные из иудеев. Они стали проповедовать необходимость соблюдения всех обрядов и церемоний, практикуемых в иудаизме, без чего, как они утверждали, никто не может быть спасен. В своем послании Павел решительно выступает против таких утверждений и подчеркивает, что люди становятся угодными Богу не потому, что пытаются достичь праведности своими собственными усилиями и точным исполнением обрядов, предписанных Законом, а лишь благодаря их вере в Иисуса Христа. Это и есть суть Благой Вести Христовой, и Павел горячо желает, чтобы галаты всегда помнили об этом: «Христос освободил нас, чтоб свободными мы были. Так стойте же твердо и не допускайте, чтобы вас снова превращали в рабов» (5:1).

1 Павел, принявший свое апостольское служение не от людей[2370], не через какого–либо человека, а призванный к тому Самим Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых, 2и все братья, которые со мной, церквам в Галатии:

3благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа, 4отдавшего Себя за грехи наши, чтобы освободить нас от власти этого злого века[2371], как было угодно то Богу и Отцу нашему, 5Которому слава во веки веков! Аминь[2372].

Нет иного Евангелия